[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: kde-i18n/fr/messages/kdeextragear-2
From: Thomas Basset <thomas.basset () netcourrier ! com>
Date: 2005-04-19 9:28:20
Message-ID: 20050419092820.9FF9F651 () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]
CVS commit by basset:
Very first work on Kile 1.8 beta
M +25 -30 kile.po 1.265
--- kde-i18n/fr/messages/kdeextragear-2/kile.po #1.264:1.265
@@ -17,6 +17,6 @@
"Project-Id-Version: kile\n"
"POT-Creation-Date: 2005-04-12 18:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-23 21:35+0100\n"
-"Last-Translator: Thomas Basset <thomasbasset@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-19 11:26+0200\n"
+"Last-Translator: Thomas Basset <thomas.basset@netcourrier.com>\n"
"Language-Team: Français\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -188,9 +188,9 @@
#: tabulardialog.cpp:306
msgid "Standard:"
-msgstr ""
+msgstr "Standard :"
#: tabulardialog.cpp:307
msgid "User defined:"
-msgstr ""
+msgstr "Personnalisé :"
#: tabulardialog.cpp:342
@@ -310,13 +310,13 @@
#: tabulardialog.cpp:1099 tabulardialog.cpp:1121
msgid "Clear text"
-msgstr ""
+msgstr "Effacer le texte"
#: tabulardialog.cpp:1100 tabulardialog.cpp:1123
msgid "Clear attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Effacer les attributs"
#: tabulardialog.cpp:1101 tabulardialog.cpp:1125
msgid "Clear all"
-msgstr ""
+msgstr "Tout effacer"
#: tabulardialog.cpp:1111 tabulardialog.cpp:1153
@@ -804,7 +804,6 @@
#: kileviewmanager.cpp:73
-#, fuzzy
msgid "&QuickPreview selection"
-msgstr "Prévisualisation rapide"
+msgstr ""
#. i18n: file helpconfigwidget.ui line 98
@@ -1268,5 +1267,5 @@
#: kile.cpp:421
msgid "Subdocument"
-msgstr ""
+msgstr "Sous-document"
#: kile.cpp:427 kile.cpp:1221
@@ -1477,6 +1476,5 @@
"Vous avez activé le plugin KTextEditor pour la complétion automatique des "
"mots, mais ceci rentre en conflit avec les modes de complétion automatique "
-"de Kile. Pour résoudre ce conflit, vous avez choisi de désactiver les "
-"modes d'auto-complétion de Kile et d'utiliser celui du plugin KTextEditor. "
+"de Kile. Pour résoudre ce conflit, vous avez choisi de désactiver \
l'auto-complétion de Kile et d'utiliser celle du plugin KTextEditor. " "Êtes-vous \
sûr de votre choix ?"
@@ -1488,4 +1486,8 @@
"autocompletion modes of Kile. Are you really sure to do this?"
msgstr ""
+"Vous avez activé le plugin KTextEditor pour la complétion automatique des "
+"mots, mais ceci rentre en conflit avec les modes de complétion automatique "
+"de Kile. Pour résoudre ce conflit, vous avez choisi de désactiver \
l'auto-complétion de Kile et d'utiliser celle du plugin KTextEditor. " +"Êtes-vous \
sûr de votre choix ?"
#: kile.cpp:1644
@@ -1682,14 +1684,10 @@
#: includegraphicsdialog.cpp:381
-msgid ""
-"*.png *.jpg *.pdf|Graphics\n"
-msgstr ""
-"*.png *.jpg *.pdf|Graphiques\n"
+msgid "*.png *.jpg *.pdf|Graphics\n"
+msgstr "*.png *.jpg *.pdf|Graphiques\n"
#: includegraphicsdialog.cpp:386
-msgid ""
-"*.png *.jpg *.eps.gz *.eps|Graphics\n"
-msgstr ""
-"*.png *.jpg *.eps.gz *.eps|Graphiques\n"
+msgid "*.png *.jpg *.eps.gz *.eps|Graphics\n"
+msgstr "*.png *.jpg *.eps.gz *.eps|Graphiques\n"
#: includegraphicsdialog.cpp:532
@@ -1925,6 +1923,5 @@
#: kilelauncher.cpp:84 kilelauncher.cpp:250 kilelauncher.cpp:319
-msgid ""
-" output: \n"
+msgid " output: \n"
msgstr ""
@@ -3139,5 +3136,5 @@
#, no-c-format
msgid "QuickPreview"
-msgstr ""
+msgstr "Prévisualisation rapide"
#. i18n: file kileui.rc line 118
@@ -5505,12 +5502,10 @@
#: kilestdactions.cpp:266
-#, fuzzy
msgid "Normal - \\frac{}{}"
-msgstr "Fraction - \\frac{}{}"
+msgstr ""
#: kilestdactions.cpp:267
-#, fuzzy
msgid "Displaystyle - \\dfrac{}{}"
-msgstr "Fraction - \\frac{}{}"
+msgstr ""
#: kilestdactions.cpp:268
@@ -5670,7 +5665,6 @@
#: kilestdactions.cpp:359
-#, fuzzy
msgid "Flalign* - \\begin{flalign*}"
-msgstr "Figure - \\begin{figure}"
+msgstr ""
#: kilestdactions.cpp:361
@@ -5983,5 +5977,5 @@
#: postscriptdialog.cpp:200
msgid "Execute"
-msgstr ""
+msgstr "Exécuter"
#: postscriptdialog.cpp:204
@@ -6588,2 +6582,3 @@
msgid "&MakeIndex options"
msgstr "Options de génération de l'&index"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic