[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    kde-i18n/it/messages/kdepim
From:       Andrea Rizzi <rizzi () kde ! org>
Date:       2005-02-22 21:10:29
Message-ID: 20050222211029.216CDED8A () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]

CVS commit by andrea: 

CCMAIL: kde-i18n-it@kde.org
Last minute fixinig


  M +7 -42     knotes.po   1.117


--- kde-i18n/it/messages/kdepim/knotes.po  #1.116:1.117
@@ -1,17 +1,19 @@
+# translation of knotes.po to Italian
 # translation of knotes.po to Italiano
 # translation of knotes.po to italian
 # alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>, 2003, 2004, 2005.
 # Federico Cozzi <federicocozzi@federicocozzi.it>, 2004.
+# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2005.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: knotes\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-02-22 01:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-05 21:36GMT+1\n"
-"Last-Translator: alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>\n"
-"Language-Team: italian <kde-i18n-it-admin@master.kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-22 22:10+0100\n"
+"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
+"Language-Team: Italian <kde-i18n@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -365,7 +367,6 @@
 
 #: main.cpp:99
-#, fuzzy
 msgid "(c) 1997-2005, The KNotes Developers"
-msgstr "(c) 1997-2004, gli sviluppatori di KNotes"
+msgstr "(c) 1997-2005, gli sviluppatori di KNotes"
 
 #: main.cpp:102
@@ -411,38 +412,2 @@
 "cartella.</qt>"
 
-#~ msgid "Always on Top"
-#~ msgstr "Sempre in primo piano"
-
-#~ msgid "<qt>Unable to save the notes backup to <b>%1</b>! Check that there is \
                sufficient disk space!</qt>"
-#~ msgstr "<qt>Impossibile salvare la copia di riserva delle note su <b>%1</b>! \
                Controlla che lo spazio disco sia sufficiente.</qt>"
-
-#~ msgid "Print..."
-#~ msgstr "Stampa..."
-
-#~ msgid "Title Font: Click to Change..."
-#~ msgstr "Carattere del titolo: fai clic per cambiare..."
-
-#~ msgid "Text Font: Click to Change..."
-#~ msgstr "Carattere del testo: fai clic per cambiare..."
-
-#~ msgid "&Italic"
-#~ msgstr "&Italico"
-
-#~ msgid "Increase Indent"
-#~ msgstr "Aumenta indentazione"
-
-#~ msgid "Decrease Indent"
-#~ msgstr "Diminuisci indentazione"
-
-#~ msgid "A name must have at least one character"
-#~ msgstr "I nomi devono contenere almeno un carattere"
-
-#~ msgid "There is already a note with that name"
-#~ msgstr "Esiste giĆ  una nota con questo nome"
-
-#~ msgid "&Notes"
-#~ msgstr "&Note"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete..."
-#~ msgstr "Cancella \"%1\""


_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic