[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: kde-i18n/it/messages/kdewebdev (silent)
From: Giovanni Venturi <gventuri73 () tiscali ! it>
Date: 2005-02-04 20:27:38
Message-ID: 20050204202738.167661D168 () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]
CVS commit by gianni:
CVS_SILENT
M +17 -15 klinkstatus.po 1.26
--- kde-i18n/it/messages/kdewebdev/klinkstatus.po #1.25:1.26
@@ -2,10 +2,10 @@
# translation of klinkstatus.po to
# translation of klinkstatus.po to
-# Samuele Kaplun <kaplun@aliceposta.it>, 2004.
+# Samuele Kaplun <kaplun@aliceposta.it>, 2004, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klinkstatus\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-12 01:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-19 23:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-19 21:05+0100\n"
"Last-Translator: Samuele Kaplun <kaplun@aliceposta.it>\n"
"Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -14,4 +14,5 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/resultview.cpp:56 ui/tablelinkstatus.cpp:91 ui/tabwidgetsession.cpp:131
@@ -161,4 +162,7 @@
"KLinkStatus belongs to the kdewebdev module from KDE."
msgstr ""
+"Un Verificatore di Collegamenti.\n"
+"\n"
+"KLinkStatus appartiene al modulo kdewebdev di KDE."
#: main.cpp:40
@@ -246,7 +250,7 @@
#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 286
#: rc.cpp:47
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Do not check regular expression:"
-msgstr "Non verificare cartelle superiori"
+msgstr "Non verificare espressioni regolari:"
#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 331
@@ -354,5 +358,5 @@
#, no-c-format
msgid "Tree view"
-msgstr ""
+msgstr "Vista ad albero"
#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 43
@@ -360,5 +364,5 @@
#, no-c-format
msgid "Flat view"
-msgstr ""
+msgstr "Vista piatta"
#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 53
@@ -366,11 +370,11 @@
#, no-c-format
msgid "Tree View"
-msgstr ""
+msgstr "Vista ad albero"
#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 64
#: rc.cpp:128
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Follow last link checked"
-msgstr "Nuova Verifica Collegamenti"
+msgstr "Segui gli ultimi collegamenti verificati"
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 6
@@ -440,5 +444,5 @@
#, no-c-format
msgid "Whether to display a tree view or a flat view in the results view."
-msgstr ""
+msgstr "Se visualizzare una vista ad albero o una vista piatta nella vista dei risultati."
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 53
@@ -446,5 +450,5 @@
#, no-c-format
msgid "Whether to automatically adjust the width of the result columns (Not used)."
-msgstr ""
+msgstr "Se regolare automaticamente la larghezza della colonna dei risultati (Non utilizzato)."
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 57
@@ -452,5 +456,5 @@
#, no-c-format
msgid "Whether the viewport of the result view should follow the last link checked."
-msgstr ""
+msgstr "Se la vista del risultato deve seguire l'ultimo link verificato."
#: klinkstatus_part.cpp:47
@@ -508,5 +512,5 @@
#: klinkstatus_part.cpp:237
msgid "Results"
-msgstr ""
+msgstr "Risultati"
#: klinkstatus_part.cpp:384
@@ -514,4 +518,2 @@
msgstr "KLinkStatus Part"
-#~ msgid "A link checker"
-#~ msgstr "Un verificatore di collegamenti"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic