[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    KDE_3_3_BRANCH: kde-i18n/de/messages/kdepim (silent)
From:       Stephan Johach <lucardus () onlinehome ! de>
Date:       2004-10-24 17:19:26
Message-ID: 20041024171926.8190416BCA () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]

CVS commit by johach: 

CVS_SILENT minor changes


  M +12 -34    libkcal.po   1.132.2.6


--- kde-i18n/de/messages/kdepim/libkcal.po  #1.132.2.5:1.132.2.6
@@ -1,2 +1,3 @@
+# translation of libkcal.po to Deutsch
 # Übersetzung von libkcal.po ins Deutsche
 # translation of libkcal.po to German
@@ -5,15 +6,16 @@
 # Gregor Zumstein <zumstein@ssd.ethz.ch>, 2003, 2004.
 # Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2003.
+# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2004.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libkcal\n"
 "POT-Creation-Date: 2004-10-24 05:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-01 00:32MET\n"
-"Last-Translator: Gregor Zumstein <zumstein@ssd.ethz.ch>\n"
-"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-24 19:25+0200\n"
+"Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n"
+"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
 #: _translatorinfo.cpp:1
@@ -318,5 +320,5 @@
 #: incidenceformatter.cpp:378
 msgid "Reminder"
-msgstr ""
+msgstr "Erinnerung"
 
 #: qtopiaformat.cpp:301
@@ -376,14 +378,10 @@
 
 #: resourcecalendar.cpp:107
-msgid ""
-"Error while loading %1.\n"
-msgstr ""
-"Fehler beim Laden von %1.\n"
+msgid "Error while loading %1.\n"
+msgstr "Fehler beim Laden von %1.\n"
 
 #: resourcecalendar.cpp:138
-msgid ""
-"Error while saving %1.\n"
-msgstr ""
-"Fehler beim Speichern von %1.\n"
+msgid "Error while saving %1.\n"
+msgstr "Fehler beim Speichern von %1.\n"
 
 #: resourcekabc.cpp:152
@@ -409,5 +407,5 @@
 #: resourcekabcconfig.cpp:44
 msgid "Alarm before (in days):"
-msgstr "Erinnerung vorher (in Tagen)"
+msgstr "Erinnerung vorher (in Tagen):"
 
 #: resourcelocalconfig.cpp:48 resourcelocaldirconfig.cpp:47
@@ -476,22 +474,2 @@
 msgstr "Unbekannt"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Downloading Calendar"
-#~ msgstr "iCalendar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Download from:"
-#~ msgstr "URL zum runterladen:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Upload to:"
-#~ msgstr "URL zum hochladen:"
-
-#~ msgid "Once a day"
-#~ msgstr "Einmal täglich"
-
-#~ msgid "Always"
-#~ msgstr "Immer"
-
-#~ msgid "KOrganizer Calendar"
-#~ msgstr "KOrganizer Kalender"


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic