[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: KDE_3_3_BRANCH: kde-i18n/de/messages/docs/kdewebdev (silent)
From: Stephan Johach <lucardus () onlinehome ! de>
Date: 2004-09-30 20:32:41
Message-ID: 20040930203241.C7E809961 () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]
CVS commit by johach:
CVS_SILENT build fix
M +19 -12 quanta_introduction.po 1.1.2.1
--- kde-i18n/de/messages/docs/kdewebdev/quanta_introduction.po #1.1:1.1.2.1
@@ -5,15 +5,16 @@
# Thorsten Mürell <thorsten@muerell.de>, 2002.
# Georg Schuster <gschuster@aon.at>, 2004.
+# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta_introduction\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 06.04.2004 20:53\n"
-"Last-Translator: Georg Schuster <gschuster@aon.at>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-30 21:42+0200\n"
+"Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -59,10 +60,15 @@
"<surname>Hornbaker</surname> <affiliation> "
"<address><email>chrishornbaker@earthlink.net</email></address> "
-"</affiliation> <contrib>Lektor</contrib> </othercredit> <othercredit "
-"role=\"reviewer\"> <firstname>Fabrice</firstname> <surname>Mous</surname> "
-"<affiliation> <address><email>fabrice@kde.nl</email></address> "
"</affiliation> <contrib>Lektor</contrib> </othercredit> "
-"<trans_comment>Deutsche Übersetzung: Georg Schuster </trans_comment> "
-"</authorgroup> </sect1info> <title>Was ist &quantaplus;?</title> "
+"<othercredit role=\"reviewer\"> <firstname>Fabrice</firstname> <surname>Mous</surname> "
+"<affiliation> <address><email>fabrice@kde.nl</email></address> "
+"</affiliation> <contrib>Lektor</contrib> "
+"</othercredit> "
+"<othercredit role=\"translator\"> <firstname>Georg</firstname> <surname>Schuster</surname> "
+"<affiliation> <address><email>gschuster@aon.at</email></address> "
+"</affiliation> <contrib>Übersetzung</contrib> "
+"</othercredit> "
+"</authorgroup> "
+"</sect1info> <title>Was ist &quantaplus;?</title> "
"<blockquote> <attribution> Eric Laffoon at http://quanta.sourceforge.net "
"</attribution> <para> &quantaplus; ist ein Web-Entwicklungswerkzeug für "
@@ -131,8 +137,8 @@
msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
msgstr ""
-"<othercredit "
-"role=\"translator\"><firstname>Georg</firstname><surname>Schuster</surname>"
-"<affiliation><address><email>gschuster@aon.at</email></address></affiliation>"
-"<contrib>Deutsche Übersetzung</contrib></othercredit>"
+"<othercredit role=\"translator\">"
+"<firstname>Georg</firstname><surname>Schuster</surname>"
+"<affiliation><address><email>georg.schuster@aon.at</email></address>"
+"</affiliation><contrib>Deutsche Übersetzung</contrib></othercredit>"
#. Tag: para
@@ -204,2 +210,3 @@
"erweitern, ohne sich irgend eine Skriptsprachensyntax merken zu müssen. "
"(Mehr darüber finden sie in <xref linkend=\"extending-quanta-3-2\"/>.)"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic