[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    KDE_3_3_BRANCH: kde-i18n/de/messages/kdeaddons (silent)
From:       Stephan Johach <lucardus () onlinehome ! de>
Date:       2004-09-11 11:21:08
Message-ID: 20040911112108.8D6EE4D1 () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]

CVS commit by johach: 

CVS_SILENT Sync with documentation. Proof reading.


  M +14 -12    imgalleryplugin.po   1.58.2.1


--- kde-i18n/de/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po  #1.58:1.58.2.1
@@ -4,11 +4,12 @@
 # Thomas Fischer <thomas.fischer@t-fischer.net>, 2002, 2003.
 # Thomas Fischer <thomas.fischer@t-fischer.net>, 2004.
+# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2004.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: imgalleryplugin\n"
 "POT-Creation-Date: 2004-05-12 01:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-13 21:14+0200\n"
-"Last-Translator: Thomas Fischer <thomas.fischer@t-fischer.net>\n"
-"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-11 13:21+0200\n"
+"Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n"
+"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@mail.kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,9 +32,9 @@
 #: imgallerydialog.cpp:88
 msgid "Look"
-msgstr "Optik"
+msgstr "Gestaltung"
 
 #: imgallerydialog.cpp:88
 msgid "Page Look"
-msgstr "Optik der Seite"
+msgstr "Seitengestaltung"
 
 #: imgallerydialog.cpp:96
@@ -59,9 +60,9 @@
 #: imgallerydialog.cpp:132
 msgid "Fon&t name:"
-msgstr "&Schriftart"
+msgstr "&Schriftart:"
 
 #: imgallerydialog.cpp:144
 msgid "Font si&ze:"
-msgstr "Schrift&größe"
+msgstr "Schrift&größe:"
 
 #: imgallerydialog.cpp:156
@@ -93,5 +94,5 @@
 "<p>Whether subfolders should be included for the image gallery creation or "
 "not."
-msgstr "Bestimmt, ob Unterordner in die Galerie eingebunden werden sollen."
+msgstr "Legt fest, ob Unterordner in die Galerie eingebunden werden sollen."
 
 #: imgallerydialog.cpp:208
@@ -108,5 +109,5 @@
 "traverse to by setting an upper bound for the recursion depth."
 msgstr ""
-"Die Anzahl der durchsuchten Ordner bei der Galerie-Erstellung kann durch "
+"<p>Die Anzahl der durchsuchten Ordner bei der Galerie-Erstellung kann durch "
 "eine Beschränkung der Rekursionstiefe begrenzt werden."
 
@@ -121,5 +122,5 @@
 msgstr ""
 "<p>Kopien von allen Bilder erstellen. In der Galerie werden die Kopien "
-"anstatt der Originalbilder verwendet."
+"anstelle der Originalbilder verwendet."
 
 #: imgallerydialog.cpp:233
@@ -155,5 +156,5 @@
 "<p>DATEINAME1:"
 "<br>Beschreibung"
-"<br><br> DATEINAME2:<br>Beschreibung<br><br><i>und so weiter...</i> "
+"<br><br> DATEINAME2:<br>Beschreibung<br><br> und so weiter..."
 
 #: imgallerydialog.cpp:274
@@ -192,5 +193,5 @@
 #, c-format
 msgid "Couldn't create folder: %1"
-msgstr "Erstellung des Ordners \"%1\" ist nicht möglich."
+msgstr "Das Erstellen des Ordners \"%1\" ist nicht möglich."
 
 #: imgalleryplugin.cpp:167
@@ -235,2 +236,3 @@
 msgid "Couldn't open file: %1"
 msgstr "Datei lässt sich nicht öffnen: %1"
+


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic