[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    kde-i18n/fr/messages/docs/kdebase
From:       Ludovic Grossard <ludovic.grossard () libertysurf ! fr>
Date:       2003-10-31 21:23:36
[Download RAW message or body]

CVS commit by grossard: 

proofreading


  M +13 -13    kioslave_finger.po   1.19


--- kde-i18n/fr/messages/docs/kdebase/kioslave_finger.po  #1.18:1.19
@@ -1,7 +1,9 @@
-# translation of kioslave_finger.po to 
+# traduction de kioslave_finger.po en Français
+# translation of kioslave_finger.po to
 # translation of kioslave_finger.po to français
 # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
 # Ludovic Grossard <grossard@kde.org>, 2003.
 # Robert Jacolin <rjacolin@ifrance.com>, 2003.
+# Delafond <gerard@delafond.org>, 2003.
 #
 msgid ""
@@ -9,11 +11,11 @@
 "Project-Id-Version: kioslave_finger\n"
 "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-25 20:55+0200\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team:  <fr@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-10-31 22:07+0100\n"
+"Last-Translator: Delafond <gerard@delafond.org>\n"
+"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.2beta3\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -26,6 +28,6 @@
 #: finger.docbook:5
 #, no-c-format
-msgid "&Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail;"
-msgstr ""
+msgid "<firstname></firstname><surname></surname>"
+msgstr "<firstname></firstname><surname></surname>"
 
 #. Tag: trans_comment
@@ -43,12 +45,12 @@
 #. Tag: para
 #: finger.docbook:12
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If finger is enabled on the remote machine, you may be given information on "
 "the user's real name, if they are logged in or not, if they have mail, and "
-"if they have a <filename>.plan</filename> file in their home folder, it "
+"if they have a <filename>.plan</filename> file in their home directory, it "
 "might be displayed for you."
 msgstr ""
-"Si finger est activé sur une machine distante, vous obtiendez certainement "
+"Si finger est activé sur une machine distante, vous obtiendrez certainement "
 "des informations sur le nom réel des utilisateurs, s'ils sont connectés ou "
 "non, s'ils ont du courrier, et s'ils ont un fichier "
@@ -104,6 +106,4 @@
 #, no-c-format
 msgid "See the manual: <ulink url=\"man:/finger\">finger</ulink>."
-msgstr "Voir le manuel de <ulink url=\"man:/finger\">finger</ulink>.."
+msgstr "Voir le manuel de <ulink url=\"man:/finger\">finger</ulink>."
 
-#~ msgid "<firstname></firstname><surname></surname>"
-#~ msgstr "<firstname></firstname><surname></surname>"


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic