[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: kde-i18n/sv/messages/kdebase (silent)
From: Mattias Newzella <newzella () swipnet ! se>
Date: 2003-10-31 21:31:48
[Download RAW message or body]
CVS commit by newzella:
CVS_SILENT: updated translations
M +12 -12 ksystraycmd.po 1.16
--- kde-i18n/sv/messages/kdebase/ksystraycmd.po #1.15:1.16
@@ -1,5 +1,6 @@
+# translation of ksystraycmd.po to Svenska
# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
# Copyright (C).
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2003.
#
msgid ""
@@ -7,17 +8,15 @@
"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-29 01:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-27 17:33+0200\n"
-"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-10-31 20:43+0100\n"
+"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: ksystraycmd.cpp:68
-msgid ""
-"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
-msgstr ""
-"Inget fönster matchar mönstret \"%1\" och inget kommando angivet.\n"
+msgid "No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
+msgstr "Inget fönster matchar mönstret \"%1\" och inget kommando angivet.\n"
#: ksystraycmd.cpp:75
@@ -31,5 +30,5 @@
#: ksystraycmd.cpp:203
msgid "&Hide"
-msgstr "&Göm"
+msgstr "&Dölj"
#: ksystraycmd.cpp:203
@@ -61,5 +60,5 @@
"it is assumed to be in hex."
msgstr ""
-"Fönster-identifikation för målfönstret.\n"
+"Fönsteridentifikation för målfönstret.\n"
"Identifikation för fönstret som ska användas. Om den börjar\n"
"med 0x antas den vara hexadecimal."
@@ -67,5 +66,5 @@
#: main.cpp:32
msgid "Hide the window to the tray on startup"
-msgstr "Göm fönstret i brickan vid start"
+msgstr "Dölj fönstret i brickan vid start"
#: main.cpp:33
@@ -94,5 +93,5 @@
"has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning."
msgstr ""
-"Avsluta klienten när vi blir tillsagda att gömma fönstret. Har ingen\n"
+"Avsluta klienten när vi blir tillsagda att dölja fönstret. Har ingen\n"
"effekt om inte \"kör vid visning\" är angivet och betyder \"behåll "
"ikonen\"."
@@ -117,2 +116,3 @@
"Your emails"
msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic