[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: kde-i18n/bg/messages/kdebase
From: Iassen Pramatarov <iassen () electro-sof ! com>
Date: 2003-10-01 6:59:21
[Download RAW message or body]
CVS commit by turin:
Edited - 1st pass (Iassen)
M +14 -14 naughtyapplet.po 1.18
--- kde-i18n/bg/messages/kdebase/naughtyapplet.po #1.17:1.18
@@ -1,5 +1,6 @@
# translation of naughtyapplet.po to Bulgarian
-# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
-# Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>, 2002
+# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>, 2002.
+# Iassen Pramatarov <turin@fsa-bg.org>, 2003.
#
msgid ""
@@ -7,12 +8,12 @@
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-31 01:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-10-26 15:09+0200\n"
-"Last-Translator: Веселина Николова "
+"PO-Revision-Date: 2003-10-01 10:56+0300\n"
+"Last-Translator: Iassen Pramatarov <turin@fsa-bg.org>\n"
"<vesselina@galgenberg.net>\n"
-"Language-Team: Bulgarian\n"
+"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: NaughtyApplet.cpp:112
@@ -23,18 +24,16 @@
msgstr ""
"Програмата '%1' забавя другите на машината "
-"ви. В нея може да има грешка която "
-"причинява това, или тя просто да е заета.\n"
-"Желаете ли да се опитате да спрете "
+"ви. В нея може да има грешка, причиняваща това, \
" +"а може и тя просто да е заета.\n"
+"Искате ли да опитате да спрете "
"програмата ?"
#: NaughtyApplet.cpp:123
msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?"
-msgstr ""
-"В бъдеще, заетите програми с име '%1' ще се "
-"игнорират?"
+msgstr "Да се пренебрегват ли в бъдеще заетите \
програми с име '%1'?"
#: NaughtyApplet.cpp:163
msgid "Naughty applet"
-msgstr "Непослушен аплет"
+msgstr "Непослушна програмка"
#: NaughtyApplet.cpp:165
@@ -52,5 +51,5 @@
#: NaughtyConfigDialog.cpp:62
msgid "&Programs to Ignore"
-msgstr "Програми за &Игнориране"
+msgstr "Програми за &пренебрегване"
#: NaughtyProcessMonitor.cpp:241 NaughtyProcessMonitor.cpp:278
@@ -69,2 +68,3 @@
"Your emails"
msgstr "dani84_vd@yahoo.com"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic