[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       ipcop-svn
Subject:    [Ipcop-svn] SF.net SVN: ipcop:[7097] IPCopDoc/trunk/es/admin/xml/proxy.xml
From:       learningnets () users ! sourceforge ! net
Date:       2013-08-20 2:20:39
Message-ID: E1VBbYp-0003EE-Ax () sfs-ml-2 ! v29 ! ch3 ! sourceforge ! com
[Download RAW message or body]

Revision: 7097
          http://sourceforge.net/p/ipcop/svn/7097
Author:   learningnets
Date:     2013-08-20 02:20:37 +0000 (Tue, 20 Aug 2013)
Log Message:
-----------
Partial translation to es_ES.

Modified Paths:
--------------
    IPCopDoc/trunk/es/admin/xml/proxy.xml

Modified: IPCopDoc/trunk/es/admin/xml/proxy.xml
===================================================================
--- IPCopDoc/trunk/es/admin/xml/proxy.xml	2013-08-11 14:10:06 UTC (rev 7096)
+++ IPCopDoc/trunk/es/admin/xml/proxy.xml	2013-08-20 02:20:37 UTC (rev 7097)
@@ -11,66 +11,66 @@
     <title>Servidor Proxy Web</title>
 
     <para>
-        This section describes in more depth the 
-        <emphasis>User Authentication</emphasis> methods
-        available under the web proxy&apos;s Advanced Options. 
+        Esta sección describe más en profundidad los 
+		métodos de <emphasis>Autenticación de usuario</emphasis> 
+		disponibles en las Opciones Avanzadas del proxy web.
     </para>
     <para>
-        For educational institutions the Advanced Options also provide the 
-        <emphasis>Classroom Extensions</emphasis>, an easy to use 
-        administrative interface for teaching staff.
+        Para instituciones educacionales, las Opciones Avanzadas también 
+		proporcionan las <emphasis>Extensiones de Aula</emphasis>, una 
+		interfaz de administración para el personal docente.
     </para>
     <para>
     <itemizedlist>
         <listitem>
             <para>
-                <link linkend="proxy-auth-local"><guimenuitem>Local Proxy \
Authentication</guimenuitem></link> +                <link \
linkend="proxy-auth-local"><guimenuitem>Autenticación Proxy \
Local</guimenuitem></link>  </para>
         </listitem>
         <listitem>
             <para>
-                <link linkend="proxy-auth-identd"><guimenuitem>identd \
Authentication</guimenuitem></link> +                <link \
linkend="proxy-auth-identd"><guimenuitem>Autenticación identd</guimenuitem></link>  \
</para>  </listitem>
         <listitem>
             <para>
-                <link linkend="proxy-auth-ldap"><guimenuitem>LDAP \
Authentication</guimenuitem></link> +                <link \
linkend="proxy-auth-ldap"><guimenuitem>Autenticación LDAP</guimenuitem></link>  \
</para>  </listitem>
         <listitem>
             <para>
-                <link linkend="proxy-auth-windows"><guimenuitem>Windows \
Authentication</guimenuitem></link> +                <link \
linkend="proxy-auth-windows"><guimenuitem>Autenticación Windows</guimenuitem></link> \
</para>  </listitem>
         <listitem>
             <para>
-                <link linkend="proxy-auth-radius"><guimenuitem>RADIUS \
Authentication</guimenuitem></link> +                <link \
linkend="proxy-auth-radius"><guimenuitem>Autenticación RADIUS</guimenuitem></link>  \
</para>  </listitem>
         <listitem>
             <para>
-                <link linkend="proxy-cre"><guimenuitem>Classroom \
extensions</guimenuitem></link> +                <link \
linkend="proxy-cre"><guimenuitem>Extensiones de Aula</guimenuitem></link>  </para>
         </listitem>
     </itemizedlist>
     </para>
 
     <sect2 id="proxy-auth-local">
-    <title>Local Proxy Authentication</title>
+    <title>Autenticación Proxy Local</title>
     <para>
-        Local user authentication is the preferred solution for SOHO 
-        environments. 
-        Users need to authenticate when accessing web sites by entering a 
-        valid username and password. 
-        The user management resides on the IPCop Proxy Server. 
-        Users are categorized into three groups: 
-        <emphasis>Extended</emphasis>, 
-        <emphasis>Standard</emphasis> and 
-        <emphasis>Disabled</emphasis>.
+        La autenticación de usuario local es la mejor solución para 
+		entornos SOHO.
+		Los usuarios necesitan autenticarse cuando acceden a sitios web 
+		introduciendo un nombre de usuario y una contraseña.
+		La gestión de usuarios reside en el servidor proxy de IPCop.
+		Los usuarios están categorizados en tres grupos:
+		<emphasis>Extendido</emphasis>, 
+        <emphasis>Estándar</emphasis> and 
+        <emphasis>Desactivado</emphasis>.
     </para>
     <para>
-        This authentication method lets you manage user accounts locally 
-        without the need for external authentication servers.
+        Este método de autenticación le permite gestionar las cuentas de 
+		usuario localmente sin la necesidad de servidores externos de auntenticación.
     </para>
     <para>
     <mediaobject>
@@ -83,13 +83,13 @@
             <imagedata fileref="&imagepath;proxy-local-all.&imageext;" format="PNG" \
align="center"/>  </imageobject>
         <textobject>
-            <phrase>Local Proxy Authentication</phrase>
+            <phrase>Autenticación Proxy Local</phrase>
         </textobject>
     </mediaobject>
     </para>
 
     <sect3 id="proxy-auth-local-global">
-    <title>Global authentication settings</title>
+    <title>Ajustes de autenticación globales</title>
         <para>
         <mediaobject>
             <imageobject role="fo">
@@ -101,127 +101,128 @@
                 <imagedata fileref="&imagepath;proxy-global-settings.&imageext;" \
format="PNG" align="center"/>  </imageobject>
             <textobject>
-                <phrase>Global authentication settings section</phrase>
+                <phrase>Sección Ajustes de autenticación globales</phrase>
             </textobject>
         </mediaobject>
         </para>
         <formalpara>
-            <title><guilabel>Number of authentication processes</guilabel></title>
+            <title><guilabel>Número de procesos de \
autenticación</guilabel></title>  <para>
-                The number of background processes listening for requests.
-                The default value is 5 and should be increased if authentication
-                takes too long or Windows integrated authentication falls back 
-                to explicit authentication.
+                El número de procesos en segundo plano a la escucha de peticiones.
+				El valor por defecto es 5 y debería ser incrementado si la 
+				autenticación toma demasiado tiempo o la autenticación integrada 
+				de Windows pasa a autenticación explícita.
             </para>
         </formalpara>
         <formalpara>
-            <title><guilabel>Authentication cache TTL</guilabel></title>
+            <title><guilabel>TTL de la caché de autenticación</guilabel></title>
             <para>
-                Duration in minutes how long credentials will be cached for 
-                each single session.
-                If this time expires, the user has to re-enter the credentials
-                for this session. 
-                The default is set to 60 minutes, the minimum will be 1 minute.
-                The TTL will always be reset when the user sends a new request 
-                to the Proxy Server within a session.
+                El tiempo en minutos durante el cual las credenciales se mantendrán \
 +				en caché para cada sesión.
+				Si este tiempo expira, el usuario tiene que volver a introducir las 
+				credenciales para esa sesión.
+				Por defecto es de 60 minutos, el mínimo es de 1 minuto.
+				El TTL se reinicia cada vez que el usuario envía una petición al 
+				servidor Proxy durante una sesión.
             </para>
         </formalpara>
         <note>
             <para>
-                If the user opens a new session, the credentials must always 
-                be entered, even if the TTL has not expired for another session.
+                Si el usuario abre una nueva sesión, las credenciales siempre 
+				tienen que ser introducidas, incluso si el TTL no ha expirado para 
+				otra sesión.
             </para>
         </note>
         <formalpara>
-            <title><guilabel>Limit of IP addresses per user</guilabel> \
(optional)</title> +            <title><guilabel>Límite de direcciones IP por \
usuario</guilabel> (opcional)</title>  <para>
-                Number of source IP addresses a user can be logged in at one 
-                time.
-                The IP address will be released after the time defined at 
-                <emphasis>User/IP cache TTL</emphasis>.
+                Número de direcciones IP de origen desde las que un usuario 
+				puede estar autenticado a la vez.
+				La dirección IP se liberará tras el tiempo establecido en 
+				<emphasis>TTL de la caché de Usuario/IP</emphasis>.
             </para>
         </formalpara>
         <note>
             <para>
-                This takes no effect if running Local authentication and the 
-                user is a member of the <quote>Extended</quote> group.
+                Esto no tiene efecto si se está usando autenticación Local y el 
+				usuario es miembro del grupo <emphasis>Extendido</emphasis>.
             </para>
         </note>
         <formalpara>
-            <title><guilabel>User/IP cache TTL</guilabel></title>
+            <title><guilabel>TTL de la caché de Usuario/IP</guilabel></title>
             <para>
-                Duration in minutes, how long relations between each user name 
-                and the used IP address will be cached. 
-                The default value is 0 (disabled).
+                Tiempo en minutos durante el cual se mantendrán en caché las 
+				relaciones entre cada usuario y la dirección IP empleada.
+				El valor por defecto es 0 (desactivado).
             </para>
         </formalpara>
         <para>
-            A value greater than 0 is only reasonable while using a limit for 
-            concurrent IP addresses per user.
+            Un valor mayor de 0 sólo tiene sentido cuando se emplea un límite de 
+			direcciones IP concurrentes por usuario.
         </para>    
         <formalpara>
-            <title><guilabel>Require authentication for unrestricted source \
addresses</guilabel></title> +            <title><guilabel>Requerir autenticación \
para direcciones de origen no restringidas</guilabel></title>  <para>
-                By default authentication is required even for unrestricted IP 
-                addresses. 
-                If you don&apos;t want to require authentication for these 
-                addresses, untick this box.
+                Por defecto se requiere autenticación incluso para las direcciones \
IP  +				no restringidas.
+				Si no quiere requerir autenticación a esas direcciones, desmarque 
+				esta casilla.
             </para>
         </formalpara>
         <formalpara>
-            <title><guilabel>Authentication realm prompt</guilabel></title>
+            <title><guilabel>Texto del diálogo de autenticación</guilabel></title>
             <para>
-                This text will be shown in the authentication dialog. 
-                The default is <quote>IPCop Advanced Proxy Server</quote>.
+                Este texto se mostrará en el diálogo de autenticación. 
+				Por defecto es <quote>Servidor Proxy Avanzado de IPCop</quote>.
             </para>
         </formalpara>
         <formalpara>
-            <title><guilabel>Destinations without authentication</guilabel></title>
+            <title><guilabel>Destinos sin autenticación</guilabel></title>
             <para>
-                This allows you to define a list of destinations that can be 
-                accessed without authentication.
+                Esto le permite definir una lista de destinos que pueden ser 
+				accedidos sin autenticación.
             </para>
         </formalpara>
         <note>
             <para>
-                Any domains listed here are destination DNS domains and not 
-                source Windows NT domains.
+                Cualquier dominio listado aquí son dominios de destino DNS y 
+				no dominios de origen Windows NT.
             </para>
         </note>
         <para>
-            Examples:
+            Ejemplos:
         </para>
         <para>
-            Entire domains and subdomains
+            Dominios completos y subdominios
         </para>        
-            <screen><computeroutput>*.example.net
+            <screen><computeroutput>*.ejemplo.net
 *.google.com</computeroutput></screen>
         <para>
-            Single hosts
+            Servidores únicos
         </para>        
-            <screen><computeroutput>www.example.net
+            <screen><computeroutput>www.ejemplo.net
 www.google.com</computeroutput></screen>
         <para>
-            IP addresses
+            Direcciones IP
         </para>        
             <screen><computeroutput>81.169.145.75
 74.125.39.103</computeroutput></screen>
         <para>
             URLs
         </para>        
-            <screen><computeroutput>www.example.net/download
+            <screen><computeroutput>www.ejemplo.net/download
 www.google.com/images</computeroutput></screen>
         <note>
             <para>
-                You can enter all of these destination types in any order.
+                Puede introducir todos estos tipos de destino en cualquier orden.
             </para>
         </note>
         <para>
-            Example for Windows Update.
+            Ejemplo para Windows Update.
         </para>
         <para>
-            To allow access to Windows Update without authentication add these 
-            destinations to the list:
+            Para permitir acceder a Windows Update sin autenticación añada estos 
+			destinos a la lista:
         </para>        
             <screen><computeroutput>*.download.microsoft.com
 *.windowsupdate.com
@@ -229,10 +230,10 @@
     </sect3>
 
     <sect3 id="proxy-local-user">
-    <title>Local user authentication</title>
+    <title>Autenticación de usuario local</title>
         <para>
-            The integrated user manager can be executed from the main 
-            settings page.
+            La gestión integrada de usuarios puede ser ejecutada desde 
+			la página principal de ajustes.
         </para>
         <para>
         <mediaobject>
@@ -245,38 +246,38 @@
                 <imagedata fileref="&imagepath;proxy-local-user.&imageext;" \
format="PNG" align="center"/>  </imageobject>
             <textobject>
-                <phrase>User based access restrictions section</phrase>
+                <phrase>Sección de restricciones basadas en usuario</phrase>
             </textobject>
         </mediaobject>
         </para>
         <formalpara>
-            <title><guilabel>Min password length</guilabel></title>
+            <title><guilabel>Longitud mínima de contraseña</guilabel></title>
             <para>
-                Enter the minimum required length of passwords. 
-                The default is set to 6 alphanumeric characters.
+                Introduzca la longitud mínima requerida para las contraseñas. 
+				Por defecto es de 6 caracteres alfanuméricos.
             </para>
         </formalpara>
         <formalpara>
-            <title><guilabel>Bypass redirection for members of the group \
extended</guilabel></title> +            <title><guilabel>Saltar redirección para \
miembros del grupo extendido</guilabel></title>  <para>
-                If any redirector (e.g. like the URL filter add on) is installed, 
-                all members of the group <emphasis>Extended</emphasis> will 
-                bypass this redirector.
+                Si hay instalado cualquier redirector (como el 'add on' URL filter), \
 +				todos los miembros del grupo <emphasis>Extendido</emphasis> se 
+				saltarán este redirector.
             </para>
         </formalpara>
         <formalpara>
-            <title><guilabel>User management</guilabel></title>
+            <title><guilabel>Gestión de usuarios</guilabel></title>
             <para>
-                This button opens the local user manager.
+                Este botón abre el gestor de usuarios locales.
             </para>
         </formalpara>
     </sect3>
 
     <sect3 id="proxy-local-user-manager">
-    <title>Local user manager</title>
+    <title>Gestor de usuarios locales</title>
         <para>
-            The user manager is the interface for creating, editing and 
-            deleting user accounts.
+            El gestor de usuarios es la interfaz para crear, editar y 
+			borrar cuentas de usuario.
         </para>
         <para>
         <mediaobject>
@@ -289,151 +290,151 @@
                 <imagedata fileref="&imagepath;proxy-local-useradd.&imageext;" \
format="PNG" align="center"/>  </imageobject>
             <textobject>
-                <phrase>Local user administration</phrase>
+                <phrase>Administración de usuarios locales</phrase>
             </textobject>
         </mediaobject>
         </para>
         <para>
-            Within the user manager page, all available accounts are listed 
-            in alphabetically order.
+            En la página de gestión de usuarios, se listan todas las cuentas 
+			disponibles en orden alfabético.
         </para>
         <formalpara>
-            <title>Group definitions</title>
+            <title>Definición de grupos</title>
             <para>
-                You can select between three different groups:
+                Puede seleccionar entre tres grupos diferentes:
             </para>
         </formalpara>        
         <variablelist>  
             <varlistentry>
-                <term>Standard</term>
+                <term>Estándar</term>
                 <listitem>
                     <para>
-                        The default for all users. 
-                        All given restrictions apply to this group.
+                        El grupo por defecto para todos los usuarios.
+						Todas las restricciones establecidas se aplican a este grupo.
                     </para>
                 </listitem>
             </varlistentry>
             <varlistentry>
-                <term>Extended</term>
+                <term>Extendido</term>
                 <listitem>
                     <para>
-                        Use this group for unrestricted users.
-                        Members of this group will bypass any time and filter
-                        restrictions.
+                        Use este grupo para usuarios sin restricciones.
+						Los miembros de este grupo se saltarán cualquier 
+						restricción de tiempo y de filtrado.
                     </para>
                 </listitem>
             </varlistentry>
             <varlistentry>
-                <term>Disabled</term>
+                <term>Desactivado</term>
                 <listitem>
                     <para>
-                        Members of this group are blocked.
-                        This can be useful if you want to disable an account
-                        temporarily without losing the password.
+                        Los miembros de este grupo están bloqueados.
+						Esto puede ser útil si quiere desactivar una cuenta 
+						temporalmente sin perder la contraseña.
                     </para>
                 </listitem>
             </varlistentry>
         </variablelist>        
         <formalpara>
-            <title>Proxy service restart requirements</title>
+            <title>Requerimientos de reinicio del servicio de Proxy</title>
             <para>
-                The following changes to user accounts will require a restart 
-                of the proxy service:
+                Los siguientes cambios en las cuentas de usuario requerirán un 
+				reinicio del servicio de Proxy:
             </para>            
         </formalpara>        
         <itemizedlist>
             <listitem>
                 <para>
-                    A new user account was added and the user is not a member 
-                    of the <emphasis>Standard</emphasis> group.
+                    Se ha añadido una nueva cuenta de usuario y el usuario no 
+					es miembro del grupo <emphasis>Estándar</emphasis>.
                 </para>
             </listitem>
             <listitem>
                 <para>
-                    The group membership for a certain user has been changed.
+                    La membresía de grupo de un usuario se ha cambiado.
                 </para>
             </listitem>
         </itemizedlist>
         <para>
-            The following changes to user accounts will 
-            <emphasis>not</emphasis> require a restart of the proxy service:
+            Los siguientes cambios en las cuentas de usuario 
+			<emphasis>no</emphasis> requieren reiniciar el servicio de Proxy:
         </para> 
         <itemizedlist>
             <listitem>
                 <para>
-                    A new user account was added and the user is a member of 
-                    the <emphasis>Standard</emphasis> group.
+                    Se ha añadido una nueva cuenta de usuario y el usuario es 
+					miembro del grupo <emphasis>Estándar</emphasis>.
                 </para>
             </listitem>
             <listitem>
                 <para>
-                    The password for a certain user has been changed.
+                    Se ha cambiado la contraseña de un usuario.
                 </para>
             </listitem>
             <listitem>
                 <para>
-                    An existing user account has been deleted.
+                    Se ha borrado una cuenta de usuario.
                 </para>
             </listitem>
         </itemizedlist>
     </sect3>
 
     <sect3 id="proxy-local-user-create">
-    <title>Create user accounts</title>
+    <title>Crear cuentas de usuario</title>
         <formalpara>
-            <title>Username</title>
+            <title>Nombre de usuario</title>
             <para>
-                Enter the username for the user. 
-                If possible, the name should contain only alphanumeric 
-                characters.
+                Introduzca el nombre de usuario.
+				Si es posible, el nombre sólo debería contener caracteres 
+				alfanuméricos.
             </para>
         </formalpara>
         <formalpara>
-            <title>Group</title>
+            <title>Grupo</title>
             <para>
-                Select the group membership for this user.
+                Seleccione el grupo al que pertenecerá este usuario.
             </para>
         </formalpara>
         <formalpara>
-            <title>Password</title>
+            <title>Contraseña</title>
             <para>
-                Enter the password for the new account.
+                Introduzca la contraseña para la nueva cuenta.
             </para>
         </formalpara>
         <formalpara>
-            <title>Password (confirm)</title>
+            <title>Contraseña (confirmar)</title>
             <para>
-                Confirm the previously entered password.
+                Confirme la contraseña introducida anteriormente.
             </para>
         </formalpara>
         <formalpara>
-            <title>Create user</title>
+            <title>Crear usuario</title>
             <para>
-                This button creates a new user account. 
-                If this username already exists, the account for this username 
-                will be updated with the new group membership and password.
+                Este botón crea una nueva cuenta de usuario.
+				Si el nombre de usuario ya existe, la cuenta de este nombre de 
+				usuario se actualizará con el nuevo grupo y contraseña.
             </para>
         </formalpara>
         <formalpara>
-            <title>Back to main page</title>
+            <title>Volver a la página principal</title>
             <para>
-                This button closes the user manager and returns to the
-                main page.
+                Este botón cierra el gestor de usuarios y vuelve a la 
+				página principal.
             </para>
         </formalpara>
     </sect3>
 
     <sect3 id="proxy-local-user-edit">
-    <title>Edit user accounts</title>
+    <title>Editar cuentas de usuario</title>
         <para>
-            A user account can be edited by clicking on the 
-            <emphasis>Yellow pencil</emphasis> icon. 
-            When editing a user account, only the group membership or password 
-            can be changed.
+            Se puede editar una cuenta de usuario pinchando en 
+			el icono del <emphasis>lápiz amarillo</emphasis>.
+			Cuando se edita una cuenta de usuario, sólo se puede cambiar 
+			el grupo o la contraseña.
         </para>
         <para>
-            While editing an account, the referring entry will be marked with 
-            a yellow bar.
+            Cuando se está editando una cuenta, la entrada referida se marca con 
+			una barra amarilla.
         </para>
         <para>
         <mediaobject>
@@ -446,49 +447,49 @@
                 <imagedata fileref="&imagepath;proxy-local-useredit.&imageext;" \
format="PNG" align="center"/>  </imageobject>
             <textobject>
-                <phrase>Edit local user</phrase>
+                <phrase>Editar usuario local</phrase>
             </textobject>
         </mediaobject>
         </para>
         <para>
-            To save the changed settings, use the button 
-            <guibutton>Update user</guibutton>.
+            Para guardar los cambios, use el botón 
+			<guibutton>Actualizar usuario</guibutton>.
         </para>
         <note>
             <para>
-                The username cannot be modified. 
-                This field is read-only. 
-                If you need to rename a user, delete the user and create
-                a new account.
+                El nombre de usuario no se puede modificar.
+				Este campo es de sólo lectura.
+				Si necesita renombrar un usuario, borre el usuario y 
+				cree una nueva cuenta.
             </para>
         </note>
     </sect3>
 
     <sect3 id="proxy-local-user-delete">
-    <title>Delete user accounts</title>
+    <title>Borrar cuentas de usuario</title>
         <para>
-            A user account can be deleted by clicking on the
-            <emphasis>Trashcan</emphasis> icon. 
-            The account will be deleted immediately.
+            Se puede borrar una cuenta de usuario pinchando en 
+			el icono de la <emphasis>papelera</emphasis>.
+			La cuenta se borrará inmediatamente.
         </para>
     </sect3>
 
     <sect3 id="proxy-local-user-passman">
-    <title>Client side password management</title>
+    <title>Gestión de contraseñas por el cliente</title>
         <para>
-            Users may change their passwords if needed. 
-            The interface can be invoked by entering this URL:
+            Los usuarios pueden cambiar sus contraseñas si lo necesitan. 
+			Se accede a la interfaz introduciendo esta URL:
         </para>
             <screen><computeroutput><ulink \
url="http://192.168.1.1:81/cgi-bin/chpasswd.cgi">http://192.168.1.1:81/cgi-bin/chpasswd.cgi</ulink></computeroutput></screen> \
  <note>
             <para>
-                Replace <emphasis>192.168.1.1</emphasis> with the GREEN IP 
-                address of your IPCop.
+                Reemplace <emphasis>192.168.1.1</emphasis> con la dirección IP 
+				VERDE de su IPCop.
             </para>
         </note>
         <para>
-            The web page dialog requires the username, the current password 
-            and the new password (twice for confirmation). 
+            El diálogo de la página web requiere el usuario, la contraseña 
+			actual y la contraseña nueva (dos veces para confirmar).
         </para>
         <para>
         <mediaobject>
@@ -501,7 +502,7 @@
                 <imagedata fileref="&imagepath;proxy-local-webpass.&imageext;" \
format="PNG" align="center"/>  </imageobject>
             <textobject>
-                <phrase>Change web access password page</phrase>
+                <phrase>Página de cambio de contraseña de acceso web</phrase>
             </textobject>
         </mediaobject>
         </para>
@@ -509,35 +510,35 @@
     </sect2>
    
     <sect2 id="proxy-auth-identd">
-    <title>identd Authentication</title>
+    <title>Autenticación identd</title>
     <para>
-        This authentication method is the preferred solution for environments 
-        where:
+        Este método de autenticación es el más adecuado en entornos 
+		donde:
     </para>
     <itemizedlist>
         <listitem>
             <para>
-                Authentication must be a <quote>hidden</quote> process without 
-                entering username and password.
+                La autenticación tiene que ser un proceso <quote>oculto</quote> sin \
 +				introducir nombre de usuario y contraseña.
             </para>
         </listitem>
         <listitem>
             <para>
-                The proxy service must operate in transparent mode.
+                El servicio de proxy debe operar en modo transparente.
             </para>
-        </listitem>    
+        </listitem>
         <listitem>
             <para>
-                Usernames will be used only for logging rather than for 
-                authentication.
+                Los nombres de usuario sólo se utilizarán para acceder y no 
+				para autenticación.
             </para>
         </listitem>
     </itemizedlist>
     <para>
-        The identd authentication method requires an <command>identd</command>
-        service or daemon running on the client.
-        Unlike other authentication methods, identd comes without the 
-        <quote>Global authentication settings</quote> section.
+        El método de autenticación identd requiere un servicio o demonio \
<command>identd</command>  +		corriendo en el cliente.
+		A diferencia de otros métodos de autenticación, identd no tiene la 
+		sección <quote>Ajustes de autenticación globales</quote>.
     </para>
         <para>
         <mediaobject>
@@ -550,36 +551,36 @@
                 <imagedata fileref="&imagepath;proxy-identd-all.&imageext;" \
format="PNG" align="center"/>  </imageobject>
             <textobject>
-                <phrase>identd Authentication section</phrase>
+                <phrase>Sección autenticación identd</phrase>
             </textobject>
         </mediaobject>
         </para>
     <para>
-        In addition to the authentication you can define positive or negative 
-        user based access control lists.
+        Además de la autenticación, puede definir listas positivas o negativas 
+		de control de acceso basadas en usuarios.
     </para>
 
     <sect3 id="proxy-auth-identd-prereq">
-    <title>Client-side prerequisites</title>
+    <title>Prerequisitos del cliente</title>
     <para>
-        Most Linux based clients already have an ident daemon 
-        (<command>identd</command>) installed by default.
+        La mayoría de clientes basados en Linux ya tienen un demonio 
+		identd (<command>identd</command>) instalado por defecto.
     </para>
     <para>
-        For Windows clients, there are several free <command>identd</command> 
-        implementations available.
-        This one works for Windows XP and Vista:
+        Para clientes Windows, hay varias implementaciones 
+		libres de <command>identd</command> disponibles.
+		Esta funciona en Windows XP y Vista:
         <ulink url="http://rndware.info/products/windows-ident-server.html">rndware&apos;s \
Windows Ident Server</ulink>  </para>
     <note>
         <para>
-            Port 113 (TCP) must be opened on client based firewalls.
+            El puerto 113 (TCP) tiene que estar abierto en los cortafuegos de los \
clientes.  </para>
     </note>
     </sect3>
 
     <sect3 id="proxy-auth-identd-common">
-    <title>Common identd settings</title>
+    <title>Ajustes comunes de identd</title>
         <para>
         <mediaobject>
             <imageobject role="fo">
@@ -591,105 +592,106 @@
                 <imagedata fileref="&imagepath;proxy-identd-common.&imageext;" \
format="PNG" align="center"/>  </imageobject>
             <textobject>
-                <phrase>Common identd settings section</phrase>
+                <phrase>Sección Ajustes comunes de identd</phrase>
             </textobject>
         </mediaobject>
         </para>
         <formalpara>
-            <title><guilabel>Require identd authentication</guilabel></title>
+            <title><guilabel>Requerir autenticación identd</guilabel></title>
             <para>
-                By default, <command>identd</command> authentication will not 
-                be mandatory. 
-                This configuration can be useful for logging purposes.
-                If you want to use <command>identd</command> for enforced 
-                authentication, this option must be enabled. 
-                Access for clients which don&apos;t authenticate using
-                <command>identd</command> will be denied.
+                Por defecto, la autenticación <command>identd</command> no 
+				será obligatoria.
+				Esta configuración puede ser útil para propósitos de registro.
+				Si quiere usar <command>identd</command> para autenticación 
+				forzada, esta opción tiene que activarse.
+				El acceso a los clientes que no se autentiquen usando 
+				<command>identd</command> será denegado.
             </para>
         </formalpara>
         <note>
             <para>
-                The proxy cannot run in transparent mode when using
-                <command>identd</command> authentication.
+                El proxy no puede correr en modo transparente cuando se 
+				utilice autenticación <command>identd</command>.
             </para>
         </note>
         <formalpara>
-            <title><guilabel>Require authentication for unrestricted source \
addresses</guilabel></title> +            <title><guilabel>Requerir autenticación \
para direcciones de origen no restringidas</guilabel></title>  <para>
-                If <quote>Require ident authentication</quote> is enabled, 
-                authentication will be also required for unrestricted 
-                IP addresses. 
-                If you don&apos;t want to require authentication for 
-                unrestricted addresses, untick this box.
+                Si <quote>Requerir autenticación identd</quote> está activado, 
+				también se requerirá autenticación para las direcciones IP 
+				no restringidas.
+				Si no quiere requerir autenticación para direcciones IP no 
+				restringidas, desmarque esta casilla.
             </para>
         </formalpara>
         <formalpara>
-            <title><guilabel>Ident timeout</guilabel></title>
+            <title><guilabel>Tiempo de espera ident</guilabel></title>
             <para>
-                Maximum time in seconds for the Proxy to wait for
-                ident lookups to be completed.
+                Tiempo máximo en segundos que el proxy esperará a que 
+				las búsquedas ident se completen.
             </para>
         </formalpara>
         <formalpara>
-            <title><guilabel>Ident aware hosts</guilabel></title>
+            <title><guilabel>Hosts con ident activo</guilabel></title>
             <para>
-                This enables ident lookups for the listed client addresses. 
-                Client addresses that are not listed here will not receive
-                ident requests.
+                Esto habilita las búsquedas ident para las direcciones de 
+				clientes listadas.
+				Las direcciones de clientes que no estén listadas aquí no 
+				recibirán peticiones ident.
             </para>
         </formalpara>
         <note>
             <para>
-                 Unlisted clients will gain access without authentication, 
-                 even if the option <quote>Require ident authentication</quote>
-                is enabled.
+                 Los clientes no listados obtendrán acceso sin autenticación, 
+				 incluso si la opción <quote>Requerir autenticación identd</quote> 
+				 está activada.
             </para>
         </note>
         <formalpara>
-            <title><guilabel>Destinations without authentication</guilabel> \
(optional)</title> +            <title><guilabel>Destinos sin \
autenticación</guilabel> (opcional)</title>  <para>
-                This allows you to define a list of destinations that can be 
-                accessed without authentication.
+                Esto le permite definir una lista de destinos que pueden ser 
+				accedidos sin autenticación.
             </para>
         </formalpara>
         <note>
             <para>
-                Any domains listed here are destination DNS domains and not 
-                source Windows NT domains.
+                Cualquier dominio listado aquí son dominios de destino DNS y 
+				no dominios de origen Windows NT.
             </para>
         </note>
         <para>
-            Examples:
+            Ejemplos:
         </para>
         <para>
-            Entire domains and subdomains
+            Dominios completos y subdominios
         </para>        
-            <screen><computeroutput>*.example.net
+            <screen><computeroutput>*.ejemplo.net
 *.google.com</computeroutput></screen>
         <para>
-            Single hosts
+            Servidores únicos
         </para>        
-            <screen><computeroutput>www.example.net
+            <screen><computeroutput>www.ejemplo.net
 www.google.com</computeroutput></screen>
         <para>
-            IP addresses
+            Direcciones IP
         </para>        
             <screen><computeroutput>81.169.145.75
 74.125.39.103</computeroutput></screen>
         <para>
             URLs
         </para>        
-            <screen><computeroutput>www.example.net/download
+            <screen><computeroutput>www.ejemplo.net/download
 www.google.com/images</computeroutput></screen>
         <note>
             <para>
-                You can enter all of these destination types in any order.
+                Puede introducir todos estos tipos de destino en cualquier orden.
             </para>
         </note>
     </sect3>
 
     <sect3 id="proxy-auth-identd-user">
-    <title>User based access restrictions</title>
+    <title>Restricciones basadas en usuario</title>
         <para>
         <mediaobject>
             <imageobject role="fo">
@@ -701,36 +703,36 @@
                 <imagedata fileref="&imagepath;proxy-identd-user.&imageext;" \
format="PNG" align="center"/>  </imageobject>
             <textobject>
-                <phrase>User based access restrictions section</phrase>
+                <phrase>Sección de restricciones basadas en usuario</phrase>
             </textobject>
         </mediaobject>
         </para>
         <formalpara>
-            <title><guilabel>Enabled</guilabel></title>
+            <title><guilabel>Activado</guilabel></title>
             <para>
-                Enables access control lists for authorized or unauthorized 
-                users.
+                Activa las listas de control de acceso para usuarios autorizados 
+				o denegados.
             </para>
         </formalpara>
         <formalpara>
-            <title><guilabel>Use positive access control / Authorized \
users</guilabel></title> +            <title><guilabel>Utilizar control de acceso \
positivo / Usuarios autorizados</guilabel></title>  <para>
-                The users listed here will be allowed web access. 
-                For all other users, access will be denied.
+                Los usuarios listados aquí tendrán acceso web. 
+				Para todos los demás usuarios, el acceso será denegado.
             </para>
         </formalpara>
         <formalpara>
-            <title><guilabel>Use negative access control / Unauthorized \
users</guilabel></title> +            <title><guilabel>Utilizar control de acceso \
negativo / Usuarios denegados</guilabel></title>  <para>
-                The listed users will be blocked from web access.
-                For all other users, access will be allowed.
+                Los usuarios listados aquí tendrán el acceso web bloqueado. 
+				Para todos los demás usuarios, el acceso estará permitido.
             </para>
         </formalpara>
     </sect3>
     </sect2>
 
     <sect2 id="proxy-auth-ldap">
-    <title>LDAP Authentication</title>
+    <title>Autenticación LDAP</title>
         <para>
             This authentication method is the preferred solution for medium and 
             large network environments. Users will have to authenticate when 

This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's \
largest Open Source development site.


------------------------------------------------------------------------------
Introducing Performance Central, a new site from SourceForge and 
AppDynamics. Performance Central is your source for news, insights, 
analysis and resources for efficient Application Performance Management. 
Visit us today!
http://pubads.g.doubleclick.net/gampad/clk?id=48897511&iu=/4140/ostg.clktrk
_______________________________________________
Ipcop-svn mailing list
Ipcop-svn@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/ipcop-svn


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic