[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: fedora-docs-list
Subject: Re: Legacy document translations
From: Shaun McCance <shaunm () gnome ! org>
Date: 2016-10-17 14:39:52
Message-ID: 1476715192.27270.17.camel () gnome ! org
[Download RAW message or body]
On Thu, 2016-10-13 at 14:22 +0200, Brian Exelbierd wrote:
> On Tue, Oct 11, 2016, at 05:23 PM, Shaun McCance wrote:
> > 2) We merge with itstool instead. itstool's PO files don't exactly
> > match Publican's. So a 100% translated document might drop to 90%
> > or
> > so. I could probably write custom ITS rules that would make it
> > match
> > better. I don't know if I could get it to match 100%.
> 3) We can use po4a instead as well. I really believe we need to get
> away from XML formatted documentation, even for translations.
At stated in $SUBJECT, I'm specifically referring to legacy documents,
which are in DocBook.
--
Shaun
_______________________________________________
docs mailing list -- docs@lists.fedoraproject.org
To unsubscribe send an email to docs-leave@lists.fedoraproject.org
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic