[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Prova simboli tastiera
From:       Luciano Montanaro <mikelima () cirulla ! net>
Date:       2009-02-26 20:46:18
Message-ID: 200902262146.19007.mikelima () cirulla ! net
[Download RAW message or body]

ho provato a "tradurre" i simboli della tastiera.

È stato un po' più difficile di quanto credevo, ma alla fine sono riuscito.

Un piccolo esempio del risultato lo potete vedere in allegato.

Nel prossimo messaggio, allegherò anche il file .mo, da sostituire 
all'originale per vedere l'effetto che 
fanno sul vostro sistema. Dovrebbe essere messo in 
$KDEDIR/share/locale/it/LC_MESSAGE (dopo essere stato decompresso).

In generale, sono soddisfatto delle frecce "semplici", quelle del cuursore e 
di pagina su/giù, meno dello shift e degli altri simboli.

Tra l'altro, le frecce del cursore sembra che abbiano ricevuto un po' di hint, 
mentre la freccia grassa dell "Maiusc" no. 

Luciano
-- 
Luciano Montanaro //
                \X/ mikelima@cirulla.net

["symbols.png" (image/png)]

_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic