[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Presentazione
From:       "Alberto Campanile" <acd_82 () people ! it>
Date:       2008-09-05 14:35:45
Message-ID: 5a1efbc10809050735q45a00903i5e799531211f57bb () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

[Attachment #2 (multipart/alternative)]


Salve a tutti, sono Alberto Campanile e abito a Napoli.
Sono uno studente di informatica (ancora per poco visto che mi manca
un esame al termine) e
ho pensato di mettermi in gioco nelle traduzioni (anche perch=E8 per
l'ultimo esame devo utilizzare un libro in lingua).
Ho gi=E0 letto attentamente la miniguida per aspiranti traduttori e
"preso mano" con l'utilizzo di KBabel.
Mi resta solo da prelevare un file per iniziare.... spero solo di non
fare "danni". :-D

A presto. Ciaooo

[Attachment #5 (text/html)]

<div dir="ltr"><pre>Salve a tutti, sono Alberto Campanile e abito a \
Napoli.<br>Sono uno studente di informatica (ancora per poco visto che mi \
manca un esame al termine) e <br>ho pensato di mettermi in gioco nelle \
traduzioni (anche perchè per l&#39;ultimo esame devo utilizzare un libro in \
lingua).<br> Ho già letto attentamente la miniguida per aspiranti \
traduttori e &quot;preso mano&quot; con l&#39;utilizzo di KBabel.<br>Mi \
resta solo da prelevare un file per iniziare.... spero solo di non fare \
&quot;danni&quot;. :-D<br> <br>A presto. Ciaooo<br></pre></div>



_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic