[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: amarok.po
From:       Luciano Montanaro <mikelima () cirulla ! net>
Date:       2005-05-19 13:14:33
Message-ID: 200505191514.46821.mikelima () cirulla ! net
[Download RAW message or body]

El Miércoles 18 Mayo 2005 15:05, Vincenzo Reale escribió:
> Alle 13:03, mercoledì 18 maggio 2005, Luciano Montanaro ha scritto:
> > A proposito di Amarok, non si può cambiare "Strumenti"->"Scansiona di
> > nuovo la collezione" con, che so, "Aggiorna la collezione" o simili?
> >
> > "Scansionare" è uno di quei verbi che non vorrei mai sentire
> > pronunciare.
>
> "Aggiornare la collezione" per me va bene.
> La forma verbale è effettivamente infelice.
> In attesa di un parere di Carlo (la traduzione è sempre sua), apporto le
> modifiche suggeritemi.

Perfetto! Grazie mille.

-- 
Luciano Montanaro       //
                    \\ //
                     \x/Un euro, un voto!
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic