[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-it
Subject: Re: Traduzioni in friulano
From: Andrea RIZZI <rizzi () sns ! it>
Date: 2004-05-14 7:47:14
Message-ID: 200405140947.14711.rizzi () sns ! it
[Download RAW message or body]
La lingua dell'altra volta era il piemontese, che e' una lingua ricosnosciuta
dalla comunita' europea come minoranza bla bla bla bla bla....come
presumibilmente almeno altri 5 o 6 dialetti italiani (aahhh non sono
dialetti!!)
Questionario:
-Quanti sanno leggere e scrivere in italiano?
-Quanti sanno leggere e scrivere in
firulano,sardo,piemontese,genovese,napoletano,veneto,pugliese........
-E' completa la traduzione della documentazione di KDE in italiano?
-I motivi che spingono a questa traduzione in friulano/piemontese/sardo/bla
sono: (sono permesse piu' risposte)
a) divertimento
b) reale utilizzo da parte di una qualche utenza
c) creazione di prove dell'esistenza di tale lingua per poi rivendicare che
esiste anche come lingua scritta in altri contesti
d) altro
-Avete idea di quanto tempo e' necessario a creare/provare/compilare i
pacchetti di kde-i18n?
-Cosa succederebbe se ognuno di noi si dedicasse alla traduzione nel proprio
dialetto o lingua minore invece di partecipare a kde-i18n-it?
Se volete inizio la traduzione in vernacolo livornese (anche se non sono
livornese) del resto c'e' il comodissimo dizionario a puntate del
vernacoliere che mi sarebbe d'aiuto....
Ciao
Andrea
_______________________________________________
Traduzioni di KDE in italiano: http://i18n.kde.org/teams/it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic