[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-it
Subject: Re: Fwd: 3.2.1 changelog
From: Carlo Maria Laorenza <carlo () relazioninet ! it>
Date: 2004-02-24 18:50:14
Message-ID: 403B9CE6.8030702 () relazioninet ! it
[Download RAW message or body]
[Attachment #2 (multipart/alternative)]
Sė, scusa............. Sono sempre col pensiero su kdeextragear1.
Federico Cozzi wrote:
>-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
>Hash: SHA1
>
>On Tue, 24 Feb 2004, Carlo Maria Laorenza wrote:
>
>
>
>>OK, io tiro gių la HEAD e comincio.
>>
>>
>
>No, la KDE_3_2_BRANCH.
>
>- --
>Federico Cozzi
>http://www.federicocozzi.it/
>-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
>Version: GnuPG v1.2.3 (GNU/Linux)
>
>iD8DBQFAO5opcFFOofFSVBARAvcbAKCD2fM50vXet6VrWJ1E3gUNVKxVWQCeI+fC
>hN9aeEqyyowKbOcp2Zxkom4=
>=O3Qr
>-----END PGP SIGNATURE-----
>
>_______________________________________________
>Traduzioni di KDE in italiano: http://i18n.kde.org/teams/it
>https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
>
>
>
>
[Attachment #5 (text/html)]
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;charset=ISO-8859-15">
<title></title>
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#ffffff">
Sė, scusa............. Sono sempre col pensiero su kdeextragear1.<br>
<br>
<br>
Federico Cozzi wrote:<br>
<blockquote type="cite"
cite="midPine.LNX.4.58.0402241938080.22281@cibs7.sns.it">
<pre wrap="">-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
On Tue, 24 Feb 2004, Carlo Maria Laorenza wrote:
</pre>
<blockquote type="cite">
<pre wrap="">OK, io tiro gių la HEAD e comincio.
</pre>
</blockquote>
<pre wrap=""><!---->
No, la KDE_3_2_BRANCH.
- --
Federico Cozzi
<a class="moz-txt-link-freetext" \
href="http://www.federicocozzi.it/">http://www.federicocozzi.it/</a>
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.3 (GNU/Linux)
iD8DBQFAO5opcFFOofFSVBARAvcbAKCD2fM50vXet6VrWJ1E3gUNVKxVWQCeI+fC
hN9aeEqyyowKbOcp2Zxkom4=
=O3Qr
-----END PGP SIGNATURE-----
_______________________________________________
Traduzioni di KDE in italiano: <a class="moz-txt-link-freetext" \
href="http://i18n.kde.org/teams/it">http://i18n.kde.org/teams/it</a> <a \
class="moz-txt-link-freetext" \
href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it</a>
</pre>
</blockquote>
</body>
</html>
_______________________________________________
Traduzioni di KDE in italiano: http://i18n.kde.org/teams/it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic