[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-edu-devel
Subject: Re: [kde-edu]: How should translations of kvtml files be named?
From: Karl Ove Hufthammer <karl () huftis ! org>
Date: 2009-01-06 1:28:56
Message-ID: 1447675.ud2AEG6DMh () ID-99504 ! news ! uni-berlin ! de
[Download RAW message or body]
=?UTF-8?Q?Enrique_Mat=C3=ADas_S=C3=A1nchez_(Quique)?= skreiv:
> translations of Kanagram's kvtml files should keep its original name
> or should use a translated name?
>
> Id est, how should the Spanish version of "clothing.kvtml" be named:
> "prendas.kvtml" or "clothing.kvtml"? Or it just doesn't matter?
It doesn't matter. It should only contain ASCII characters, though. And note
that the filename is used if and only if the file doesn't contain a <title>
element giving the official name. So do include a <title> element!
--
Karl Ove Hufthammer
E-mail: karl@huftis.org
Jabber: huftis@jabber.no
_______________________________________________
kde-edu mailing list
kde-edu@mail.kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-edu
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic