[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-edu-devel
Subject:    Re: [kde-edu]: How should translations of kvtml files be named?
From:       Karl Ove Hufthammer <karl () huftis ! org>
Date:       2009-01-06 1:28:56
Message-ID: 1447675.ud2AEG6DMh () ID-99504 ! news ! uni-berlin ! de
[Download RAW message or body]

=?UTF-8?Q?Enrique_Mat=C3=ADas_S=C3=A1nchez_(Quique)?= skreiv:

> translations of Kanagram's kvtml files should keep its original name
> or should use a translated name?
> 
> Id est, how should the Spanish version of "clothing.kvtml" be named:
> "prendas.kvtml" or "clothing.kvtml"? Or it just doesn't matter?

It doesn't matter. It should only contain ASCII characters, though. And note
that the filename is used if and only if the file doesn't contain a <title>
element giving the official name. So do include a <title> element!

-- 
Karl Ove Hufthammer
E-mail: karl@huftis.org
Jabber: huftis@jabber.no

_______________________________________________
kde-edu mailing list
kde-edu@mail.kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-edu

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic