[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-it
Subject: branches/stable/l10n-kde4/it
From: Luigi Toscano <luigi.toscano () tiscali ! it>
Date: 2008-09-24 21:25:41
Message-ID: 1222291541.995277.7961.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 864504 by ltoscano:
I forgot one message in the previous commit...
CCMAIL: kde-i18n-it@kde.org
M +5 -5 docmessages/kdebase-runtime/glossary.po
M +11 -44 docs/kdebase-runtime/glossary/index.docbook
--- branches/stable/l10n-kde4/it/docmessages/kdebase-runtime/glossary.po \
#864503:864504 @@ -237,8 +237,8 @@
"\">&systemsettings;</glossseealso>"
msgstr ""
"<glossseealso otherterm=\"gloss-ksycoca\"><acronym>KSycoca</acronym></"
-"glossseealso> <glossseealso otherterm=\"gloss-kcontrol\">&systemsettings;</"
-"glossseealso>"
+"glossseealso> <glossseealso otherterm=\"gloss-systemsettings"
+"\">&systemsettings;</glossseealso>"
#. Tag: glossterm
#: index.docbook:95
@@ -393,14 +393,14 @@
#. Tag: para
#: index.docbook:155
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "Refers to the panel (also known as <quote>&kicker;</quote>) which often "
#| "resides at the bottom of the screen."
msgid "Refers to the panel which often resides at the bottom of the screen."
msgstr ""
-"Si riferisce al pannello (detto anche <quote>&kicker;</quote>) che "
-"normalmente si trova sulla parte inferiore dello schermo."
+"Si riferisce al pannello che normalmente si trova sulla parte inferiore "
+"dello schermo."
#. Tag: glossterm
#: index.docbook:161
--- branches/stable/l10n-kde4/it/docs/kdebase-runtime/glossary/index.docbook \
#864503:864504 @@ -132,66 +132,37 @@
>KBuildSycoca4</application
> è un programma a riga di comando, e rigenera il cosiddetto <acronym
>KSycoca</acronym
->. È utile nel caso si perda qualche modulo in &kcontrol;.</para>
+>. È utile nel caso si perda qualche modulo in &systemsettings;.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-ksycoca"
><acronym
>KSycoca</acronym
></glossseealso
-> <glossseealso otherterm="gloss-kcontrol"
->&kcontrol;</glossseealso
+> <glossseealso otherterm="gloss-systemsettings"
+>&systemsettings;</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
- <glossentry id="gloss-kcontrol">
+ <glossentry id="gloss-systemsettings">
<glossterm
->&kcontrol;</glossterm>
+>&systemsettings;</glossterm>
<glossdef
><para
->È il nome del progetto e del file del Centro di controllo &kde;. &kcontrolcenter; \
ti consente di personalizzare ogni opzione di configurazione di &kde;.</para> +>È il \
nome del progetto e del file del Centro di controllo &kde;. &systemsettings; ti \
consente di personalizzare ogni opzione di configurazione di &kde;.</para> \
<glossseealso otherterm="gloss-kde" >&kde;</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
- <glossentry id="gloss-kicker">
- <glossterm
->&kicker;</glossterm>
- <glossdef
-><para
->&kicker; è sia il diminutivo che il nome di progetto del Pannello di &kde;.</para>
-<glossseealso otherterm="gloss-kde"
->&kde;</glossseealso
-> <glossseealso otherterm="gloss-panel"
->Pannello</glossseealso
-> </glossdef>
- </glossentry>
<glossentry id="gloss-konqueror">
<glossterm
>&konqueror;</glossterm>
<glossdef
><para
->&konqueror; è una parte vitale del progetto &kde; e, nella sua versatilità , può \
essere usato sia come gestore dei file che come web browser, o come visualizzatore \
d'immagini. Puoi trovare una panoramica completa su &konqueror; in <ulink \
url="http://www.konqueror.org" +>&konqueror; è una parte vitale del progetto &kde; \
e, nella sua versatilità , può essere usato sia come web browser che come \
visualizzatore d'immagini, o come gestore dei file. Puoi trovare una panoramica \
completa su &konqueror; in <ulink url="http://www.konqueror.org" \
>www.konqueror.org</ulink >.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-kde"
>&kde;</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
- <glossentry id="gloss-ksirc">
- <glossterm
->&ksirc;</glossterm>
- <glossdef
-><para
->&ksirc; è il client <acronym
->IRC</acronym
-> fornito con &kde;. Puoi usare &ksirc; per comunicare con chiunque su una rete \
<acronym
->IRC</acronym
->.</para>
- <glossseealso otherterm="gloss-irc"
-><acronym
->IRC</acronym
-></glossseealso>
- </glossdef>
- </glossentry
->
</glossdiv>
<glossdiv id="glossdiv-desktop-terminology">
@@ -264,14 +235,10 @@
>Pannello</glossterm>
<glossdef
><para
->Si riferisce al pannello (detto anche <quote
->&kicker;</quote
->) che normalmente si trova sulla parte inferiore dello schermo.</para>
-<glossseealso otherterm="gloss-kde"
->&kde;</glossseealso
-> <glossseealso otherterm="gloss-kicker"
->&kicker;</glossseealso
-> </glossdef>
+>Si riferisce al pannello che normalmente si trova sulla parte inferiore dello \
schermo.</para> + <glossseealso otherterm="gloss-kde"
+>&kde;</glossseealso>
+ </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-ripping">
<glossterm
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic