[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: Proposta timeschedule per il nostro gruppo
From:       Giovanni Venturi <jumpyj () tiscali ! it>
Date:       2004-05-29 16:24:10
Message-ID: 200405291824.12670.jumpyj () tiscali ! it
[Download RAW message or body]

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Alle 09:25, sabato 15 maggio 2004, Andrea Rizzi ha scritto:
> Ciao a tutti,
> dato che
>
>
> Sunday Mai 29th, 2004: Preparing KDE 3.2.3
> e
> For 3.3.0: August 4th, 2004: Total Freeze
>
> Proporrei un passaggio delle traduzioni da BRANCH a HEAD  durante il mese
> di giugno.... ora c'è solo da scegliere una data vera.
>
> Prima di passare a HEAD è necessario che io ripulisca e risistemi il
> sistema di assegnazione.
> Poi mi servono un paio di giorni senza commit di altri per vedere se il
> passaggio BRANCH -> HEAD ha funzionato senza problemi... poi si può
> iniziare a tradurre su HEAD.
>
> Considerando che io parto mercoledi e torno il primo di giungo mi sembra
> realistica come data Domenica 6 giugno.
Prima passiamo all'HEAD meglio è. Io sono pronto.
Gianni
- -- 
A KDE Italian translator
Slackware GNU/Linux current version - kernel 2.6.6
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.3 (GNU/Linux)

iD8DBQFAuLkqnT2ev4/bQKARAoTgAJ0WZr51aNDjST+Ph0K1BTbwBNsuhACeJpgE
6dZdgnJArJD9Yj3o5DyRh4w=
=X5gS
-----END PGP SIGNATURE-----
_______________________________________________
Traduzioni di KDE in italiano: http://i18n.kde.org/teams/it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic