[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kf5/nn/messages (silent)
From: Karl Ove Hufthammer <null () kde ! org>
Date: 2018-05-01 17:35:03
Message-ID: E1fDZB9-0001aY-PM () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1514927 by huftis:
SVN_SILENT Updated Norwegian Nynorsk translations.
M +16 -16 extragear-multimedia/elisa.po
M +11 -10 kdemultimedia/juk.po
--- branches/stable/l10n-kf5/nn/messages/extragear-multimedia/elisa.po #1514926:1514927
@@ -6,7 +6,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-18 06:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-11 17:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-01 18:59+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
@@ -166,7 +166,7 @@
#, kde-format
msgctxt "This is used to preserve a fixed width for the duration text."
msgid "00:00:00"
-msgstr ""
+msgstr "00:00:00"
#: qml/MediaPlayListView.qml:46
#, kde-format
@@ -255,37 +255,37 @@
#, kde-format
msgctxt "%1: track number. %2: track title. %3: artist name"
msgid "<b>%1 - %2</b> - <i>%3</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>%1 – %2</b> – <i>%3</i>"
#: qml/MediaTrackDelegate.qml:132
#, kde-format
msgctxt "%1: track number. %2: track title."
msgid "<b>%1 - %2</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>%1 – %2</b>"
#: qml/MediaTrackDelegate.qml:138
#, kde-format
msgctxt "%1: track title. %2: artist name"
msgid "<b>%1</b> - <i>%2</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>%1</b> – <i>%2</i>"
#: qml/MediaTrackDelegate.qml:142
#, kde-format
msgctxt "%1: track title"
msgid "<b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>%1</b>"
#: qml/MediaTrackDelegate.qml:218 qml/PlayListEntry.qml:251
#, kde-format
msgctxt "%1: track number. %2: track title"
msgid "%1 - %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 – %2"
#: qml/MediaTrackDelegate.qml:320 qml/PlayListEntry.qml:370
#, kde-format
msgctxt "This is used to preserve a fixed width for the duration text."
msgid "00:00"
-msgstr ""
+msgstr "00:00"
#: qml/MediaTrackMetadataView.qml:37
#, kde-format
@@ -357,43 +357,43 @@
#, kde-format
msgctxt "Lyricist label for track metadata view"
msgid "Lyricist:"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstforfattar:"
#: qml/MediaTrackMetadataView.qml:65
#, kde-format
msgctxt "Bit rate label for track metadata view"
msgid "Bit Rate:"
-msgstr ""
+msgstr "Bitrate:"
#: qml/MediaTrackMetadataView.qml:65
#, kde-format
msgctxt "Unit of the bit rate in thousand"
msgid "kbit/s"
-msgstr ""
+msgstr "kb/s"
#: qml/MediaTrackMetadataView.qml:67
#, kde-format
msgctxt "Sample Rate label for track metadata view"
msgid "Sample Rate:"
-msgstr ""
+msgstr "Samplingsrate:"
#: qml/MediaTrackMetadataView.qml:67
#, kde-format
msgctxt "Unit of the sample rate"
msgid "Hz"
-msgstr ""
+msgstr "Hz"
#: qml/MediaTrackMetadataView.qml:69
#, kde-format
msgctxt "Channels label for track metadata view"
msgid "Channels:"
-msgstr ""
+msgstr "Kanalar:"
#: qml/MediaTrackMetadataView.qml:71
#, kde-format
msgctxt "Comment label for track metadata view"
msgid "Comment:"
-msgstr ""
+msgstr "Kommentar:"
#: qml/MediaTrackMetadataView.qml:164
#, kde-format
@@ -483,7 +483,7 @@
#, kde-format
msgctxt "%1: disk number. %2: track number. %3: track title"
msgid "%1 - %2 - %3"
-msgstr ""
+msgstr "%1 – %2 – %3"
#: qml/TrackImportNotification.qml:40
#, kde-format
--- branches/stable/l10n-kf5/nn/messages/kdemultimedia/juk.po #1514926:1514927
@@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of juk to Norwegian Nynorsk
#
# Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2004, 2005.
-# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004, 2005, 2007, 2008, 2010, 2013, 2016.
+# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004, 2005, 2007, 2008, 2010, 2013, 2016, 2018.
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: juk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-26 06:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-20 21:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-01 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
@@ -460,7 +460,7 @@
#: filerenamerbase.ui:135
#, kde-format
msgid "&Add category:"
-msgstr ""
+msgstr "&Legg til kategori:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_7)
#: filerenamerbase.ui:145
@@ -864,7 +864,7 @@
#: main.cpp:34
#, kde-format
msgid "Jukebox and music manager by the KDE community"
-msgstr ""
+msgstr "KDE-program for avspeling og organisering av musikk"
#: main.cpp:35
#, kde-format
@@ -974,12 +974,12 @@
#: main.cpp:55
#, kde-format
msgid "Porting to KF5 when no one else was around"
-msgstr ""
+msgstr "Porting til KDE 5 når ingen andre var til stades"
#: main.cpp:64
#, kde-format
msgid " © 2002–2017, Scott Wheeler, Michael Pyne, and others"
-msgstr ""
+msgstr " © 2002–2017 Scott Wheeler, Michael Pyne og andre"
#: main.cpp:68
#, kde-format
@@ -994,7 +994,7 @@
#: main.cpp:70
#, kde-format
msgid "Kacper Kasper"
-msgstr ""
+msgstr "Kacper Kasper"
#: main.cpp:71
#, kde-format
@@ -1114,7 +1114,7 @@
#: mediafiles.cpp:139
#, kde-format
msgid "Save Playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Lagra speleliste"
#: musicbrainzquery.cpp:39
#, kde-format
@@ -1177,7 +1177,7 @@
#: playlist.cpp:614
#, kde-format
msgid "Images (*.png *.jpg)"
-msgstr ""
+msgstr "Bilete (*.png *.jpg)"
#: playlist.cpp:767
#, kde-format
@@ -1544,6 +1544,7 @@
msgid ""
"Please enter your <a href=\"https://last.fm/\">last.fm</a> login credentials:"
msgstr ""
+"Skriv inn brukarnamn og passord for <a href=\"https://last.fm/\">last.fm</a>:"
#: scrobbleconfigdlg.cpp:54
#, kde-format
@@ -2050,4 +2051,4 @@
#: webimagefetcher.cpp:191
#, kde-format
msgid "Cover fetched from <a href='https://last.fm/'>last.fm</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Plateomslag henta frå <a href='https://last.fm/'>last.fm</a>."
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic