[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kf5/ia/messages/calligra
From:       Giovanni Sora <g.sora () tiscali ! it>
Date:       2015-11-24 13:15:22
Message-ID: E1a1DRK-00056u-Ew () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1445208 by sora:

fixed fuzzy msgs in msgs

 M  +7 -8      braindump.po  
 M  +8 -7      calligra-opener.po  
 M  +8 -7      calligra_shape_formular.po  
 M  +7 -11     calligra_shape_text.po  
 M  +22 -42    desktop_calligra_krita.po  


--- trunk/l10n-kf5/ia/messages/calligra/braindump.po #1445207:1445208
@@ -1,20 +1,20 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>, 2012, 2013, 2014.
+# Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>, 2012, 2013, 2014, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-07 07:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-18 12:12+0200\n"
-"Last-Translator: G.Sora <g.sora@tiscali.it>\n"
-"Language-Team: Interlingua <kde-l10n-ia@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-24 14:03+0100\n"
+"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
+"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: ia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -146,17 +146,16 @@
 
 #: src/AboutData.h:33
 msgid "Somsubhra Bairi"
-msgstr ""
+msgstr "Somsubhra Bairi"
 
 #: src/AboutData.h:34
 msgid "Cyrille Berger"
 msgstr "Cyrille Berger"
 
 #: src/AboutData.h:34
-#, fuzzy
 #| msgid "Maintainer"
 msgid "Former Maintainer"
-msgstr "Mantenitor"
+msgstr "Mantenitor previe"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/forms/wdgsectionproperties.ui:17
--- trunk/l10n-kf5/ia/messages/calligra/calligra-opener.po #1445207:1445208
@@ -1,21 +1,21 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>, 2012.
+# Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>, 2012, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-26 07:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-14 14:24+0100\n"
-"Last-Translator: Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>\n"
-"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-ia@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-24 14:06+0100\n"
+"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
+"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: ia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
@@ -63,10 +63,10 @@
 msgstr "Aperitor de documentos de Calligra"
 
 #: main.cpp:181
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "(c) 2010-2011 Calligra developers"
 msgid "Copyright 2010-%1 Calligra developers"
-msgstr "(c) 2010-2011, disveloppatores de Calligra "
+msgstr "Copyright 2010-%1 disveloppatores de Calligra "
 
 #: main.cpp:182
 msgid "Jarosław Staniek"
@@ -79,3 +79,4 @@
 #: main.cpp:193
 msgid "Files to open"
 msgstr "Files de aperir"
+
--- trunk/l10n-kf5/ia/messages/calligra/calligra_shape_formular.po #1445207:1445208
@@ -1,29 +1,29 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>, 2013, 2014.
+# Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>, 2013, 2014, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-05 07:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-18 12:14+0200\n"
-"Last-Translator: G.Sora <g.sora@tiscali.it>\n"
-"Language-Team: Interlingua <kde-l10n-ia@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-24 14:05+0100\n"
+"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
+"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: ia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Giovanni Sora"
 
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "g.sora@tiscali.it"
 
 #: FormulaCommand.cpp:70
 msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -289,3 +289,4 @@
 #: KoM2MMLForumulaTool.cpp:217
 msgid "Edit formula with LaTeX syntax"
 msgstr "Modifica formula con le syntaxe de LaTex"
+
--- trunk/l10n-kf5/ia/messages/calligra/calligra_shape_text.po #1445207:1445208
@@ -7,15 +7,15 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-09 08:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-29 11:28+0100\n"
-"Last-Translator: Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-24 14:04+0100\n"
+"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: ia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 #: AnnotationTextShapeFactory.cpp:44 AnnotationTextShapeFactory.cpp:52
 msgid "Annotation"
@@ -1569,17 +1569,15 @@
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SectionsSplitDialog)
 #: dialogs/SectionsSplitDialog.ui:6
-#, fuzzy
 #| msgid "Split Cells"
 msgid "Split sections"
-msgstr "Divide cellas"
+msgstr "Divide  sectiones"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: dialogs/SectionsSplitDialog.ui:12
-#, fuzzy
 #| msgid "Paragraph..."
 msgid "Insert paragraph..."
-msgstr "Paragrapho..."
+msgstr "Inserta paragrapho..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: dialogs/SectionsSplitDialog.ui:23
@@ -1588,10 +1586,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #: dialogs/SectionsSplitDialog.ui:37
-#, fuzzy
 #| msgid "Insert new section"
 msgid "after end of section:"
-msgstr "Inserta nove setion"
+msgstr "postea fin de section:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, insertAnnotation)
 #: dialogs/SimpleAnnotationWidget.ui:23
@@ -2066,10 +2063,9 @@
 msgstr "Inserta nove setion"
 
 #: TextTool.cpp:225
-#, fuzzy
 #| msgid "Insert new section"
 msgid "Insert paragraph between sections"
-msgstr "Inserta nove setion"
+msgstr "Inserta paragrapho inter sectiones"
 
 #: TextTool.cpp:229
 msgid "Paste As Text"
--- trunk/l10n-kf5/ia/messages/calligra/desktop_calligra_krita.po #1445207:1445208
@@ -4,9 +4,9 @@
 "Project-Id-Version: desktop files\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-20 09:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-30 23:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-24 14:14+0100\n"
 "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
-"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-it@kde.org>\n"
+"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: ia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,20 +45,18 @@
 msgstr ""
 
 #: krita/data/templates/comics/.directory:2
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Templates"
 msgctxt "Name"
 msgid "Comic Templates"
-msgstr "Patronos"
+msgstr "Patronos de Comic"
 
 #: krita/data/templates/comics/Manga-JpTemplate.desktop:5
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Templates"
 msgctxt "Name"
 msgid "Manga template"
-msgstr "Patronos"
+msgstr "Patrono de Manga"
 
 #: krita/data/templates/comics/Manga-JpTemplate.desktop:39
 msgctxt "Comment"
@@ -92,12 +90,11 @@
 msgstr ""
 
 #: krita/data/templates/design/.directory:2
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Templates"
 msgctxt "Name"
 msgid "Design Templates"
-msgstr "Patronos"
+msgstr "Patronos de dessigno"
 
 #: krita/data/templates/design/web_design.desktop:3
 msgctxt "Name"
@@ -115,12 +112,11 @@
 msgstr ""
 
 #: krita/data/templates/dslr/.directory:2
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Templates"
 msgctxt "Name"
 msgid "DSLR Templates"
-msgstr "Patronos"
+msgstr "Patronos de DSLR"
 
 #: krita/data/templates/dslr/Nikon_D3000_3872x2592.desktop:3
 msgctxt "Name"
@@ -138,12 +134,11 @@
 msgstr ""
 
 #: krita/data/templates/texture/.directory:2
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Templates"
 msgctxt "Name"
 msgid "Texture Templates"
-msgstr "Patronos"
+msgstr "Patronos deTexture"
 
 #: krita/data/templates/texture/Texture1024x10248bitsrgb.desktop:3
 msgctxt "Name"
@@ -212,12 +207,11 @@
 
 #: krita/gemini/kritagemini.desktop:4 krita/krita.desktop:63
 #: krita/sketch/kritasketch.desktop:31
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Digital"
 msgctxt "GenericName"
 msgid "Digital Painting"
-msgstr "Digital"
+msgstr "Pintura Digital"
 
 #: krita/gemini/kritagemini.desktop:36
 msgctxt "Name"
@@ -249,12 +243,11 @@
 msgstr "Krita"
 
 #: krita/krita.desktop:96
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Digital"
 msgctxt "Comment"
 msgid "Digital Painting"
-msgstr "Digital"
+msgstr "Pintura Digital"
 
 #: krita/plugins/assistants/RulerAssistant/kritarulerassistanttool.desktop:2
 msgctxt "Name"
@@ -302,12 +295,11 @@
 msgstr ""
 
 #: krita/plugins/extensions/dockers/animation/krita_animationdocker.desktop:2
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Krita Animation Documents"
 msgctxt "Name"
 msgid "Animation Docker"
-msgstr "Documentos de animation de Krita"
+msgstr "Docker  de animation"
 
 #: krita/plugins/extensions/dockers/animation/krita_animationdocker.desktop:18
 msgctxt "Comment"
@@ -340,20 +332,18 @@
 msgstr ""
 
 #: krita/plugins/extensions/dockers/digitalmixer/krita_digitalmixer.desktop:2
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Digital"
 msgctxt "Name"
 msgid "DigitalMixer"
-msgstr "Digital"
+msgstr "Miscitor Digital"
 
 #: krita/plugins/extensions/dockers/digitalmixer/krita_digitalmixer.desktop:33
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Digital"
 msgctxt "Comment"
 msgid "DigitalMixer"
-msgstr "Digital"
+msgstr "Miscitor Digital"
 
 #: krita/plugins/extensions/dockers/historydocker/kritahistorydocker.desktop:2
 msgctxt "Name"
@@ -526,12 +516,11 @@
 msgstr ""
 
 #: krita/plugins/filters/colorsfilters/kritacolorsfilter.desktop:53
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "filter"
 msgctxt "Comment"
 msgid "Color filters"
-msgstr "Filtro"
+msgstr "Filtros de color"
 
 #: krita/plugins/filters/colors/kritaextensioncolorsfilters.desktop:3
 msgctxt "Name"
@@ -564,20 +553,18 @@
 msgstr ""
 
 #: krita/plugins/filters/embossfilter/kritaembossfilter.desktop:44
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "filter"
 msgctxt "Comment"
 msgid "Emboss filter"
-msgstr "Filtro"
+msgstr "Filtro de gravar in relievo"
 
 #: krita/plugins/filters/example/kritaexample.desktop:2
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Converter"
 msgctxt "Name"
 msgid "Invert Filter"
-msgstr "Convertitor"
+msgstr "Filtro de inverter"
 
 #: krita/plugins/filters/example/kritaexample.desktop:48
 msgctxt "Comment"
@@ -941,20 +928,18 @@
 msgstr ""
 
 #: krita/plugins/paintops/filterop/kritafilterop.desktop:2
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "filter"
 msgctxt "Name"
 msgid "Filter Op"
-msgstr "Filtro"
+msgstr "Op de filtro"
 
 #: krita/plugins/paintops/filterop/kritafilterop.desktop:38
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "filter"
 msgctxt "Comment"
 msgid "Filter Op"
-msgstr "Filtro"
+msgstr "Op de Filtro"
 
 #: krita/plugins/paintops/gridbrush/kritagridpaintop.desktop:2
 msgctxt "Name"
@@ -992,12 +977,11 @@
 msgstr ""
 
 #: krita/plugins/tools/defaulttools/kritadefaulttools.desktop:2
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Selection Tools"
 msgctxt "Name"
 msgid "Default Tools"
-msgstr "Instrumentos de selection"
+msgstr "Instrumentos predefinite"
 
 #: krita/plugins/tools/selectiontools/kritaselectiontools.desktop:2
 msgctxt "Name"
@@ -1005,20 +989,18 @@
 msgstr "Instrumentos de selection"
 
 #: krita/plugins/tools/tool_crop/kritatoolcrop.desktop:2
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Calendar Tool"
 msgctxt "Name"
 msgid "Crop Tool"
-msgstr "Instrumento de calendario"
+msgstr "Instrumento de retalio"
 
 #: krita/plugins/tools/tool_dyna/kritatooldyna.desktop:2
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Calendar Tool"
 msgctxt "Name"
 msgid "Dyna Tool"
-msgstr "Instrumento de calendario"
+msgstr "Instrumento de Dyna"
 
 #: krita/plugins/tools/tool_grid/kritatoolgrid.desktop:2
 msgctxt "Name"
@@ -1041,20 +1023,18 @@
 msgstr ""
 
 #: krita/plugins/tools/tool_text/kritatooltext.desktop:2
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Text"
 msgctxt "Name"
 msgid "Text Tool"
-msgstr "Texto"
+msgstr "Instrumento de Texto"
 
 #: krita/plugins/tools/tool_transform2/kritatooltransform.desktop:2
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "transform"
 msgctxt "Name"
 msgid "Transform Tool"
-msgstr "transforma"
+msgstr "Instrumento de transformar"
 
 #: krita/sketch/kritasketch.desktop:4
 msgctxt "Name"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic