[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/nl/messages
From:       Freek de Kruijf <f.de.kruijf () gmail ! com>
Date:       2014-01-31 21:32:33
Message-ID: E1W9LhR-0006et-K4 () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1376443 by fdekruijf:

update

 M  +4 -6      applications/konsole.po  
 M  +9 -13     extragear-libs/libkgapi.po  
 M  +3 -5      kdepim/libpimcommon.po  
 M  +1 -2      kdesdk/umbrello.po  


--- trunk/l10n-kde4/nl/messages/applications/konsole.po #1376442:1376443
@@ -16,13 +16,13 @@
 # Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2006, 2007.
 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2009.
 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2009, 2010, 2011, 2012.
-# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2011, 2013.
+# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2011, 2013, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: konsole\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-31 01:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-17 13:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:45+0100\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -2145,10 +2145,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAppNameOnTitleBar)
 #: settings/GeneralSettings.ui:105
-#, fuzzy
 #| msgid "Show window title on the titlebar"
 msgid "Show application name on the titlebar"
-msgstr "Venstertitel in de titelbalk tonen"
+msgstr "Naam toepassing in de titelbalk tonen"
 
 #. i18n: ectx: tooltip, entry (ShowMenuBarByDefault), group (KonsoleWindow)
 #: settings/konsole.kcfg:10
@@ -2163,10 +2162,9 @@
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowAppNameOnTitleBar), group (KonsoleWindow)
 #. i18n: ectx: tooltip, entry (ShowAppNameOnTitleBar), group (KonsoleWindow)
 #: settings/konsole.kcfg:19 settings/konsole.kcfg:20
-#, fuzzy
 #| msgid "Show window title on the titlebar"
 msgid "Show \"- Konsole\" on the titlebar"
-msgstr "Venstertitel in de titelbalk tonen"
+msgstr "\"- Konsole\" in de titelbalk tonen"
 
 #. i18n: ectx: tooltip, entry (AllowMenuAccelerators), group (KonsoleWindow)
 #: settings/konsole.kcfg:25
--- trunk/l10n-kde4/nl/messages/extragear-libs/libkgapi.po #1376442:1376443
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2012.
+# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2012, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-31 01:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-24 18:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:48+0100\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -38,10 +38,9 @@
 #: libkgapi2/tasks/tasklistfetchjob.cpp:95
 #: libkgapi2/tasks/tasklistmodifyjob.cpp:97
 #: libkgapi2/tasks/taskmodifyjob.cpp:98
-#, fuzzy
 #| msgid "Unknown reply content type."
 msgid "Invalid response content type"
-msgstr "Onbekend type inhoud van antwoord."
+msgstr "Ongeldig type inhoud in antwoord"
 
 #: libkgapi2/authjob.cpp:160
 msgid "Failed to parse newly fetched tokens"
@@ -49,7 +48,7 @@
 
 #: libkgapi2/authjob.cpp:205
 msgid "Account name is empty"
-msgstr ""
+msgstr "Accountnaam is leeg"
 
 #: libkgapi2/calendar/calendar.cpp:94
 msgid "Google Calendar"
@@ -60,10 +59,9 @@
 msgstr "Onjuist verzoek."
 
 #: libkgapi2/job.cpp:139
-#, fuzzy
 #| msgid "Not authenticated"
 msgid "Invalid authentication."
-msgstr "Niet geauthenticeerd"
+msgstr "Ongeldige authenticatie."
 
 #: libkgapi2/job.cpp:148
 #, kde-format
@@ -121,7 +119,7 @@
 "Google gaf als antwoord '%1'"
 
 #: libkgapi2/job.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid ""
 #| "User quota exceeded. Try again later.\n"
 #| "\n"
@@ -130,8 +128,7 @@
 "Maximum quota exceeded. Try again later.\\n\n"
 "Google replied '%1'"
 msgstr ""
-"Quota van gebruiker is overschreden. Probeer het later nog eens.\n"
-"\n"
+"Maximale quota is overschreden. Probeer het later nog eens.\\n\n"
 "Google gaf als antwoord '%1'"
 
 #: libkgapi2/job.cpp:234
@@ -151,13 +148,12 @@
 
 #: libkgapi2/ui/authwidget.cpp:87
 msgid "Invalid account"
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige account"
 
 #: libkgapi2/ui/authwidget.cpp:91
-#, fuzzy
 #| msgid "Not authenticated"
 msgid "No scopes to authenticate for"
-msgstr "Niet geauthenticeerd"
+msgstr "Geen scope om voor te authenticeren"
 
 #: libkgapi2/ui/authwidget_p.cpp:60
 msgid "Authorizing token. This should take just a moment..."
--- trunk/l10n-kde4/nl/messages/kdepim/libpimcommon.po #1376442:1376443
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-31 01:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-30 10:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:49+0100\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -589,10 +589,9 @@
 msgstr "Sommige tekens (%1) zijn niet toegestaan."
 
 #: storageservice/dialog/storageserviceconfiguredialog.cpp:39
-#, fuzzy
 #| msgid "Configure..."
 msgid "Configure"
-msgstr "Instellen..."
+msgstr "Instellen"
 
 #: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:41
 msgid "Download File"
@@ -923,10 +922,9 @@
 msgstr "Webdav"
 
 #: storageservice/widgets/storageserviceconfigurewidget.cpp:42
-#, fuzzy
 #| msgid "Download File"
 msgid "Default Download Folder:"
-msgstr "Bestand downloaden"
+msgstr "Standaard map voor downloaden:"
 
 #: storageservice/widgets/storageserviceprogresswidget.cpp:101
 #, kde-format
--- trunk/l10n-kde4/nl/messages/kdesdk/umbrello.po #1376442:1376443
@@ -21,7 +21,7 @@
 "Project-Id-Version: umbrello\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-31 01:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-25 17:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:49+0100\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -2846,7 +2846,6 @@
 msgstr "Klasse-operatie:"
 
 #: dialogs/selectopdlg.cpp:85
-#, fuzzy
 #| msgctxt "new container menu"
 #| msgid "New"
 msgid "New"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic