[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    kde-i18n/es/messages/kdewebdev
From:       Juan Manuel García Molina <juanma () superiodico ! net>
Date:       2004-04-16 23:15:19
Message-ID: 20040416231519.1BCEC9A38 () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]

CVS commit by juanma: 

kdewebdev-ui-es: minimal update


  M +17 -25    kxsldbg.po   1.4


--- kde-i18n/es/messages/kdewebdev/kxsldbg.po  #1.3:1.4
@@ -8,5 +8,5 @@
 "Project-Id-Version: kxsldbg\n"
 "POT-Creation-Date: 2004-04-16 01:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-07 14:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-04-17 01:14+0200\n"
 "Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@@ -14,5 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: _translatorinfo.cpp:1
@@ -127,30 +128,21 @@
 
 #: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:192
-msgid ""
-"\t\"XSL source\" \n"
-msgstr ""
-"\t\"Fuente XSL\" \n"
+msgid "\t\"XSL source\" \n"
+msgstr "\t\"Fuente XSL\" \n"
 
 #: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:194
-msgid ""
-"\t\"XML data\" \n"
-msgstr ""
-"\t\"Dato XML\" \n"
+msgid "\t\"XML data\" \n"
+msgstr "\t\"Dato XML\" \n"
 
 #: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:196
-msgid ""
-"\t\"Output file\" \n"
-msgstr ""
-"\t\"Archivo de salida\" \n"
+msgid "\t\"Output file\" \n"
+msgstr "\t\"Archivo de salida\" \n"
 
 #: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:198
-msgid ""
-"Missing values for \n"
-msgstr ""
-"Faltan valores para \n"
+msgid "Missing values for \n"
+msgstr "Faltan valores para \n"
 
 #: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:202
-msgid ""
-"Output file is the same as either XSL Source or XML Data file\n"
+msgid "Output file is the same as either XSL Source or XML Data file\n"
 msgstr ""
 "El archivo de salida es el mismo que el fuente de XSL o el archivo de datos "
@@ -596,18 +588,17 @@
 #: rc.cpp:86
 msgid "Add all"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir todo"
 
 #: rc.cpp:87
 msgid "Add breakpoint on all templates found"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir puntos de interrupción en todas las plantillas encontradas"
 
 #: rc.cpp:88
 msgid "Delete all"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar todo"
 
 #: rc.cpp:89
-#, fuzzy
 msgid "Delete all breakpoints"
-msgstr "Borrar punto de interrupción usando su ID"
+msgstr "Eliminar todos los puntos de interrupción"
 
 #: rc.cpp:90
@@ -670,2 +661,3 @@
 msgid "Template Context"
 msgstr "Plantilla de contexto"
+


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic