[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: wine-devel
Subject: [PATCH 2/2] po: Updated Sinhala translation.
From: Isira Seneviratne <isirasen96 () gmail ! com>
Date: 2018-12-30 23:29:19
Message-ID: CAOSTi2nz5+i3fzsCoTK4SXx=p--G0hMQZVep=-Eab4Zwu3T97Q () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]
[Attachment #2 (multipart/alternative)]
[Attachment #5 (text/html)]
<div dir="ltr"><br></div>
["0002-po-Updated-Sinhala-translation.patch" (text/x-patch)]
From 3732da856996e0ec6de74c9b0cc833493690e282 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Isira-Seneviratne <isirasen96@gmail.com>
Date: Mon, 31 Dec 2018 04:39:53 +0530
Subject: [PATCH 2/2] po: Updated Sinhala translation.
Signed-off-by: Isira-Seneviratne <isirasen96@gmail.com>
---
po/si.po | 30 +++++++++++++++---------------
1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 60feedcd9a..8223412731 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-27 10:39+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-31 04:27+0530\n"
"Last-Translator: Isira Seneviratne <isirasen96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala\n"
"Language: si\n"
@@ -199,11 +199,11 @@ msgstr "පිටපත"
#: appwiz.rc:41
msgid "Installation programs"
-msgstr ""
+msgstr "ස්ථාපන මෘදුකාංග"
#: appwiz.rc:42
msgid "Programs (*.exe)"
-msgstr ""
+msgstr "මෘදුකාංග (.exe)"
#: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
#: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "නම (&N):"
#: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "තත්ත්වය:"
#: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
msgid "Type:"
@@ -717,11 +717,11 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:377
msgid "Copies"
-msgstr ""
+msgstr "පිටපත්:"
#: comdlg32.rc:378
msgid "Number of &copies:"
-msgstr ""
+msgstr "පිටපත් නොම්බරය:"
#: comdlg32.rc:380
msgid "C&ollate"
@@ -15493,12 +15493,12 @@ msgstr ""
#: wordpad.rc:284
msgctxt "accelerator Align Left"
msgid "L"
-msgstr ""
+msgstr "L"
#: wordpad.rc:285
msgctxt "accelerator Align Center"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: wordpad.rc:286
msgctxt "accelerator Align Right"
@@ -15508,22 +15508,22 @@ msgstr "R"
#: wordpad.rc:293
msgctxt "accelerator Redo"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: wordpad.rc:294
msgctxt "accelerator Bold"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: wordpad.rc:295
msgctxt "accelerator Italic"
msgid "I"
-msgstr ""
+msgstr "I"
#: wordpad.rc:296
msgctxt "accelerator Underline"
msgid "U"
-msgstr ""
+msgstr "U"
#: wordpad.rc:147
msgid "All documents (*.*)"
@@ -15531,11 +15531,11 @@ msgstr ""
#: wordpad.rc:148
msgid "Text documents (*.txt)"
-msgstr ""
+msgstr "පෙළ ලියවිලි (*.txt)"
#: wordpad.rc:149
msgid "Unicode text document (*.txt)"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode පෙළ ලියවිල්ලක් (*.txt)"
#: wordpad.rc:150
msgid "Rich text format (*.rtf)"
@@ -15547,7 +15547,7 @@ msgstr ""
#: wordpad.rc:152
msgid "Text document"
-msgstr ""
+msgstr "පෙළ ලියවිල්ලක්"
#: wordpad.rc:153
msgid "Unicode text document"
--
2.20.1
[Attachment #7 (text/plain)]
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic