[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       tor-cvs
Subject:    [tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
From:       translation () torproject ! org
Date:       2013-05-31 11:15:09
Message-ID: 20130531111509.2BF1520DBE () cupani ! torproject ! org
[Download RAW message or body]

commit 382fea8c0a7ff3b38be3510ea655b1ab92573cb7
Author: Translation commit bot <translation@torproject.org>
Date:   Fri May 31 11:15:06 2013 +0000

    Update translations for gettor
---
 pt_BR/gettor.po |    4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/gettor.po b/pt_BR/gettor.po
index c786e3c..e9148eb 100644
--- a/pt_BR/gettor.po
+++ b/pt_BR/gettor.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-30 12:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-31 11:00+0000\n"
 "Last-Translator: Communia <ameaneantie@riseup.net>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) \
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n"  "MIME-Version: \
1.0\n" @@ -278,7 +278,7 @@ msgid ""
 "all split files to be received by you before you can save them all\n"
 "into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
 "first file."
-msgstr "NOTA IMPORTANTE:\nDesde que isto é parte de um arquivo recortado \
requisitado, você precisa\nesperar todas as partes serem recebidas por você antes \
de salvá-las\ntodas no mesmo diretório e remontá-las dando um duplo clique no\nno \
primeiro arquivo." +msgstr "NOTA IMPORTANTE:\nComo este arquivo é parte de um \
pacote, você precisa\nesperar até que todas as partes sejam recebidas antes de \
salvá-las\nno mesmo diretório. Para remontá-las, dê um duplo clique \nno primeiro \
arquivo."  
 #: lib/gettor/i18n.py:185
 msgid ""



_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic