[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: pear-doc
Subject: [PEAR-DOC] cvs: peardoc /ja/core rest.xml /ja/core/rest directorystructure.xml fileformats.xml hist
From: "TAKAGI Masahiro" <takagi () php ! net>
Date: 2008-02-28 18:17:18
Message-ID: cvstakagi1204222638 () cvsserver
[Download RAW message or body]
takagi Thu Feb 28 18:17:18 2008 UTC
Added files:
/peardoc/ja/core/rest/usecases addrelease.xml addpackage.xml
addcategory.xml
/peardoc/ja/core/rest/fileformats r-package-v2012xml.xml
r-package-stabletxt.xml
r-package-package012xml.xml
r-package-latesttxt.xml
r-package-develtxt.xml
r-package-deps012txt.xml
r-package-betatxt.xml
r-package-alphatxt.xml
r-package-allreleasesxml.xml
r-package-allreleases2xml.xml
r-package-012xml.xml
p-packagesxml.xml
p-package-maintainersxml.xml
p-package-maintainers2xml.xml
p-package-infoxml.xml
m-maintainer-infoxml.xml
m-allmaintainersxml.xml
channelxml.xml
c-category-packagesxml.xml
c-category-packagesinfoxml.xml
c-category-infoxml.xml
c-categoriesxml.xml
/peardoc/ja/core/rest usecases.xml history.xml fileformats.xml
directorystructure.xml
/peardoc/ja/core rest.xml
Log:
added Japanese translation.
["takagi-20080228181718.txt" (text/plain)]
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/usecases/addrelease.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/usecases/addrelease.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/usecases/addrelease.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.2 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.usecases.addrelease">
<title>リリースの追 </title>
<para>
既存のパッケージの新バージョンをリリースする際の手 \
は次のとおりです。 </para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>
そのリリースの <filename>package.xml</filename> を
<link linkend="core.rest.fileformats.r-package-package012xml">
<filename>r/${packagename}/package.0.1.2.xml</filename>
</link> という名前で作成する
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
バージョン固有のファイル
<link linkend="core.rest.fileformats.r-package-012xml">
<filename>r/${packagename}/0.1.2.xml</filename>
</link> を作成する
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
状態を表すファイル
<link linkend="core.rest.fileformats.r-package-latesttxt">
<filename>r/${packagename}/latest.txt</filename>
</link>、
<link linkend="core.rest.fileformats.r-package-stabletxt">
<filename>stable.txt</filename>
</link>、
<link linkend="core.rest.fileformats.r-package-betatxt">
<filename>beta.txt</filename>
</link>、
<link linkend="core.rest.fileformats.r-package-alphatxt">
<filename>alpha.txt</filename>
</link>、
<link linkend="core.rest.fileformats.r-package-develtxt">
<filename>devel.txt</filename>
</link> を適切に更新する
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<link linkend="core.rest.fileformats.r-package-deps012txt">
<filename>r/${packagename}/deps.0.1.2.xml</filename>
</link> を作成する
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<link linkend="core.rest.fileformats.r-package-allreleasesxml">
<filename>r/${packagename}/allreleases.xml</filename>
</link>
および
<link linkend="core.rest.fileformats.r-package-allreleases2xml">
<filename>r/${packagename}/allreleases2.xml</filename>
</link> を更新する
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
パッケージのアーカイブ (<literal>tar</literal> および \
<literal>tgz</literal>) を <link linkend="core.rest.fileformats.r-package-012xml">
<filename>r/${packagename}/0.1.2.xml</filename>
</link> で指定した 所に配置する
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/usecases/addpackage.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/usecases/addpackage.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/usecases/addpackage.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.1 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.usecases.addpackage">
<title>新しいパッケージの追 </title>
<para>
新しいパッケージをサーバ上で公開する際の手 は、
次のとおりです。
</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>
そのパッケージの属するカテゴリが存在するかどうかを調べ、ない \
合は
<link linkend="core.rest.usecases.addcategory">新しいカテゴリ</link>
を作成する
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
パッケージ用のディレクトリ <filename>p/${packagename}/</filename>
を作成する
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
以下のファイルを作成する
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<link linkend="core.rest.fileformats.p-package-infoxml">
<filename>r/${packagename}/info.xml</filename>
</link>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<link linkend="core.rest.fileformats.p-package-maintainersxml">
<filename>r/${packagename}/maintainers.xml</filename>
</link>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<link linkend="core.rest.fileformats.p-package-maintainers2xml">
<filename>r/${packagename}/maintainers2.xml</filename>
</link>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
カテゴリのファイルを更新する
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<link linkend="core.rest.fileformats.c-category-packagesxml">
<filename>c/${CategoryName}/packages.xml</filename>
</link>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<link linkend="core.rest.fileformats.c-category-packagesinfoxml">
<filename>c/${CategoryName}/packagesinfo.xml</filename>
</link>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/usecases/addcategory.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/usecases/addcategory.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/usecases/addcategory.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.1 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.usecases.addcategory">
<title>新しいカテゴリの追 </title>
<para>
チャネルサーバ上に新しいカテゴリを作成する際に必要な手 \
は 次のとおりです。
</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>
<filename>c/${CategoryName}</filename> ディレクトリを作成する
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
以下のファイルを作成する
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<link linkend="core.rest.fileformats.c-category-infoxml">
<filename>c/${CategoryName}/info.xml</filename>
</link>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<link linkend="core.rest.fileformats.c-category-packagesxml">
<filename>c/${CategoryName}/packages.xml</filename>
</link>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<link linkend="core.rest.fileformats.c-category-packagesinfoxml">
<filename>c/${CategoryName}/packagesinfo.xml</filename>
</link>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<link linkend="core.rest.fileformats.c-categoriesxml">
<filename>c/categories.xml</filename>
</link> を更新する
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-v2012xml.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-v2012xml.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-v2012xml.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.3 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.r-package-v2012xml">
<title>v2.0.1.2.xml</title>
<synopsis>そのリリースに関する短い xml ファイルのバージョン \
2</synopsis>
<para>
<link linkend="core.rest.fileformats.r-package-012xml">
<filename>0.1.2.xml</filename>
</link>
と同じですが、追 の API と最小 PHP \
バージョンが増えています。 </para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-v2012xml.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>r/${packagename}/v2.0.1.2.xml</filename>
</para>
<note>
<para>
パッケージ名は小文字に変換されます。
</para>
</note>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-v2012xml.example">
<title>例</title>
<programlisting role="xml"><![CDATA[<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<r xmlns="http://pear.php.net/dtd/rest.release2"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xsi:schemaLocation="http://pear.php.net/dtd/rest.release2
http://pear.php.net/dtd/rest.release2.xsd"
>
<p xlink:href="/rest/p/worlddominator">WorldDominator</p>
<c>pear.example.org</c>
<v>0.1.2</v>
<a>0.1.2</a>
<mp>5.2.3</mp>
<st>beta</st>
<l>Dictatoric License</l>
<m>thebrain</m>
<s>Tool to dominate the world</s>
<d>Helps you dominating the world by fulfilling various tasks:
- Feed the cats
- Lock the doors after 23:42</d>
<da>2007-12-24 23:42:00</da>
<n>* Fix atomic X-mas bug [thebrain]</n>
<f>19588</f>
<g>http://pear.example/get/WorldDominator-0.1.2</g>
<x xlink:href="package.0.1.2.xml"/>
</r>]]></programlisting>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-v2012xml.tags">
<title>タグ</title>
<para>
<filename>0.1.2.xml</filename> にはないタグをまとめます。
</para>
<table>
<title>タグの説明</title>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>タグ名</entry>
<entry>説明</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><literal><a></literal></entry>
<entry>API バージョン</entry>
</row>
<row>
<entry><literal><mp></literal></entry>
<entry>最小の PHP バージョン</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-stabletxt.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-stabletxt.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-stabletxt.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.2 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.r-package-stabletxt">
<title>stable.txt</title>
<synopsis>最新の安定版のバージョン</synopsis>
<para>
このファイルの唯一の中身は、
最新の安定版のバージョン番号をプレーンテキストで書いたものです。
</para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-stabletxt.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>r/${packagename}/stable.txt</filename>
</para>
<note>
<para>
パッケージ名は小文字に変換されます。
</para>
</note>
<para>
FIXME: exists when no stable version?
</para>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-stabletxt.example">
<title>例</title>
<programlisting role="text"><![CDATA[0.1.2]]></programlisting>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-package012xml.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-package012xml.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-package012xml.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.2 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.r-package-package012xml">
<title>package.0.1.2.xml</title>
<synopsis>完全な package.xml</synopsis>
<para>
このリリースの完全な <filename>package.xml</filename> です。
バージョン 1 あるいはバージョン 2 の
<filename>package.xml</filename> 形式となります。
そのパッケージに両方が含まれている 合はバージョン 2 \
のほうを使用します。 </para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-package012xml.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>r/${packagename}/package.0.1.2.xml</filename>
</para>
<note>
<para>
パッケージ名は小文字に変換されます。
</para>
</note>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-latesttxt.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-latesttxt.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-latesttxt.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.2 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.r-package-latesttxt">
<title>latest.txt</title>
<synopsis>最新のパッケージのバージョン</synopsis>
<para>
このファイルの唯一の中身は、
最新版のバージョン番号をプレーンテキストで書いたものです。
安定性は関係なしに、もっとも新しいバージョン番号をここに書きます。
</para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-latesttxt.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>r/${packagename}/latest.txt</filename>
</para>
<note>
<para>
パッケージ名は小文字に変換されます。
</para>
</note>
<para>
FIXME: exists when no release?
</para>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-latesttxt.example">
<title>例</title>
<para>
このパッケージには安定版のバージョン <literal>1.0.0</literal> \
のほかに <literal>0.9.8</literal> と <literal>1.0.9</literal> \
のふたつのベータ版、 そして開発版の <literal>1.0.1</literal> \
が存在すると仮定しましょう。 最新のバージョン番号はこの \
合 <literal>1.0.9</literal> なので、これを <filename>latest.txt</filename> \
に記述します。 </para>
<programlisting role="text"><![CDATA[1.0.9]]></programlisting>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-develtxt.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-develtxt.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-develtxt.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.2 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.r-package-develtxt">
<title>devel.txt</title>
<synopsis>最新の開発版のバージョン</synopsis>
<para>
このファイルの唯一の中身は、
最新の開発版のバージョン番号をプレーンテキストで書いたものです。
</para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-develtxt.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>r/${packagename}/devel.txt</filename>
</para>
<note>
<para>
パッケージ名は小文字に変換されます。
</para>
</note>
<para>
FIXME: exists when no devel?
</para>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-develtxt.example">
<title>例</title>
<programlisting role="text"><![CDATA[0.1.2]]></programlisting>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-deps012txt.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-deps012txt.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-deps012txt.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.2 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.r-package-deps012txt">
<title>deps.0.1.2.txt</title>
<synopsis>シリアライズした依存性情 </synopsis>
<para>
このファイルには、依存性情 の配列を
PHP の <function>serialize</function> \
関数でシリアライズしたものが保存されます。 </para>
<para>
FIXME: Explain array format
</para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-deps012txt.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>r/${packagename}/deps.0.1.2.txt</filename>
</para>
<note>
<para>
パッケージ名は小文字に変換されます。
</para>
</note>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-deps012txt.example">
<title>シリアライズしていない依存性配列の例</title>
<programlisting role="xml"><![CDATA[array(2) {
["required"]=>
array(2) {
["php"]=>
array(1) {
["min"]=>
string(5) "5.2.3"
}
["pearinstaller"]=>
array(1) {
["min"]=>
string(7) "1.7.1"
}
}
["optional"]=>
array(1) {
["package"]=>
array(2) {
["name"]=>
string(4) "Toolbox"
["channel"]=>
string(12) "pear.example.org"
}
}
}]]></programlisting>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-betatxt.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-betatxt.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-betatxt.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.2 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.r-package-betatxt">
<title>beta.txt</title>
<synopsis>最新のベータ版のバージョン</synopsis>
<para>
このファイルの唯一の中身は、
最新のベータ版のバージョン番号をプレーンテキストで書いたものです。
</para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-betatxt.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>r/${packagename}/beta.txt</filename>
</para>
<note>
<para>
パッケージ名は小文字に変換されます。
</para>
</note>
<para>
FIXME: exists when no beta?
</para>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-betatxt.example">
<title>例</title>
<programlisting role="text"><![CDATA[0.1.2]]></programlisting>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-alphatxt.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-alphatxt.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-alphatxt.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.2 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.r-package-alphatxt">
<title>alpha.txt</title>
<synopsis>最新のアルファ版のバージョン</synopsis>
<para>
このファイルの唯一の中身は、
最新のアルファ版のバージョン番号をプレーンテキストで書いたものです。
</para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-alphatxt.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>r/${packagename}/alpha.txt</filename>
</para>
<note>
<para>
パッケージ名は小文字に変換されます。
</para>
</note>
<para>
FIXME: exists when no alpha?
</para>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-alphatxt.example">
<title>例</title>
<programlisting role="text"><![CDATA[0.1.2]]></programlisting>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-allreleasesxml.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-allreleasesxml.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-allreleasesxml.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.2 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.r-package-allreleasesxml">
<title>allreleases.xml</title>
<synopsis>全パッケージのバージョンの一覧</synopsis>
<para>
このファイルには全パッケージのバージョンと安定性が記述されています。
</para>
<para>
複数のリリースがある \
合、このファイルでは最新のバージョンが先 \
にくるようにします。 </para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-allreleasesxml.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>r/${packagename}/allreleases.xml</filename>
</para>
<note>
<para>
パッケージ名は小文字に変換されます。
</para>
</note>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-allreleasesxml.example">
<title>例</title>
<programlisting role="xml"><![CDATA[<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<a xmlns="http://pear.php.net/dtd/rest.allreleases"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xsi:schemaLocation="http://pear.php.net/dtd/rest.allreleases
http://pear.php.net/dtd/rest.allreleases.xsd"
>
<p>WorldDominator</p>
<c>pear.example.org</c>
<r><v>0.8.1</v><s>beta</s></r>
<r><v>0.0.2</v><s>alpha</s></r>
</a>]]></programlisting>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-allreleases2xml.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-allreleases2xml.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-allreleases2xml.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.2 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.r-package-allreleases2xml">
<title>allreleases2.xml</title>
<synopsis>全パッケージのバージョンと PHP \
のバージョンの一覧</synopsis>
<para>
<filename>allreleases.xml</filename> と同じですが、
さらに、必要となる PHP の最小バージョンについての情 \
が追 されています。 </para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-allreleases2xml.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>r/${packagename}/allreleases2.xml</filename>
</para>
<note>
<para>
パッケージ名は小文字に変換されます。
</para>
</note>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-allreleases2xml.example">
<title>例</title>
<programlisting role="xml"><![CDATA[<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<a xmlns="http://pear.php.net/dtd/rest.allreleases2"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xsi:schemaLocation="http://pear.php.net/dtd/rest.allreleases2
http://pear.php.net/dtd/rest.allreleases2.xsd"
>
<p>WorldDominator</p>
<c>pear.example.org</c>
<r><v>0.8.1</v><s>beta</s><m>4.4.2</m></r>
<r><v>0.0.2</v><s>alpha</s><m>5.2.3</m></r>
</a>]]></programlisting>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-012xml.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-012xml.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/r-package-012xml.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.2 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.r-package-012xml">
<title>0.1.2.xml (リリース)</title>
<synopsis>そのリリースに関する短い xml ファイル</synopsis>
<para>
このファイルは、完全版の <filename>package.xml</filename>
から必要最小限の情 \
に絞り込んでサイズを最適化したファイルです。 </para>
<para>
<filename>package.xml</filename> と同様タグの 序が重要であり、
入れ替えてはいけません。
</para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-012xml.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>r/${packagename}/0.1.2.xml</filename>
</para>
<note>
<para>
パッケージ名は小文字に変換されます。
</para>
</note>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-012xml.example">
<title>例</title>
<programlisting role="xml"><![CDATA[<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<r xmlns="http://pear.php.net/dtd/rest.release"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xsi:schemaLocation="http://pear.php.net/dtd/rest.release
http://pear.php.net/dtd/rest.release.xsd"
>
<p xlink:href="/rest/p/worlddominator">WorldDominator</p>
<c>pear.example.org</c>
<v>0.1.2</v>
<st>beta</st>
<l>Dictatoric License</l>
<m>thebrain</m>
<s>Tool to dominate the world</s>
<d>Helps you dominating the world by fulfilling various tasks:
- Feed the cats
- Lock the doors after 23:42</d>
<da>2007-12-24 23:42:00</da>
<n>* Fix atomic X-mas bug [thebrain]</n>
<f>19588</f>
<g>http://pear.example/get/WorldDominator-0.1.2</g>
<x xlink:href="package.0.1.2.xml"/>
</r>]]></programlisting>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.r-package-012xml.tags">
<title>タグ</title>
<table>
<title>タグの説明</title>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>タグ名</entry>
<entry>説明</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><literal><p></literal></entry>
<entry>
パッケージのディレクトリへの絶対パスを含めたパッケージ名
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal><c></literal></entry>
<entry>チャネルサーバ名</entry>
</row>
<row>
<entry><literal><v></literal></entry>
<entry>リリースバージョン</entry>
</row>
<row>
<entry><literal><st></literal></entry>
<entry>
安定性
(<literal>stable</literal>、<literal>beta</literal> など)
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal><l></literal></entry>
<entry>ライセンス名</entry>
</row>
<row>
<entry><literal><m></literal></entry>
<entry>メンテナのハンドル (FIXME: multiple, uploader?)</entry>
</row>
<row>
<entry><literal><s></literal></entry>
<entry>サマリ</entry>
</row>
<row>
<entry><literal><d></literal></entry>
<entry>複数行の説明</entry>
</row>
<row>
<entry><literal><da></literal></entry>
<entry>リリース日時</entry>
</row>
<row>
<entry><literal><n></literal></entry>
<entry>リリースノート</entry>
</row>
<row>
<entry><literal><f></literal></entry>
<entry>バイト単位のファイルサイズ (FIXME: tar or tgz?)</entry>
</row>
<row>
<entry><literal><g></literal></entry>
<entry>リリースアーカイブへの完全な URL</entry>
</row>
<row>
<entry><literal><x></literal></entry>
<entry>
そのバージョンの
<link linkend="core.rest.fileformats.r-package-package012xml">
<filename>package.xml</filename>
</link>
ファイルへのリンク
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/p-packagesxml.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/p-packagesxml.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/p-packagesxml.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.2 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.p-packagesxml">
<title>packages.xml (p)</title>
<synopsis>全パッケージの一覧</synopsis>
<para>
このパッケージは、チャネル内のすべてのパッケージの一覧と
チャネルサーバ名そのものを記述します。
</para>
<para>
FIXME: rules for spaces
</para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.p-packagesxml.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>p/packages.xml</filename>
</para>
<note>
<para>
パッケージ名は小文字に変換されます。
</para>
</note>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.p-packagesxml.example">
<title>例</title>
<programlisting role="xml"><![CDATA[<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<a xmlns="http://pear.php.net/dtd/rest.allpackages"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xsi:schemaLocation="http://pear.php.net/dtd/rest.allpackages
http://pear.php.net/dtd/rest.allpackages.xsd"
>
<c>pear.example.org</c>
<p>Earth</p>
<p>WorldDominator</p>
</a>]]></programlisting>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/p-package-maintainersxml.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/p-package-maintainersxml.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/p-package-maintainersxml.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.3 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.p-package-maintainersxml">
<title>maintainers.xml</title>
<synopsis>パッケージのすべての開発者の一覧</synopsis>
<para>
アクティブか否かにかかわらず、
すべての開発者をこのファイルに記述します。
</para>
<para>
各開発者のハンドル (<literal><h></literal>) および活動状況
(<literal><a></literal>、<literal>0</literal>
が非アクティブで <literal>1</literal> がアクティブ)
を記述します。
</para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.p-package-maintainersxml.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>r/${packagename}/maintainers.xml</filename>
</para>
<note>
<para>
パッケージ名は小文字に変換されます。
</para>
</note>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.p-package-maintainersxml.example">
<title>例</title>
<programlisting role="xml"><![CDATA[<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<m xmlns="http://pear.php.net/dtd/rest.packagemaintainers"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xsi:schemaLocation="http://pear.php.net/dtd/rest.packagemaintainers
http://pear.php.net/dtd/rest.packagemaintainers.xsd"
>
<p>WorldDominator</p>
<c>pear.example.org</c>
<m>
<h>pinky</h>
<a>1</a>
</m>
<m>
<h>thebrain</h>
<a>1</a>
</m>
<m>
<h>deadcow</h>
<a>0</a>
</m>
</m>]]></programlisting>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/p-package-maintainers2xml.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/p-package-maintainers2xml.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/p-package-maintainers2xml.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.3 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.p-package-maintainers2xml">
<title>maintainers2.xml</title>
<synopsis>パッケージの開発者の一覧</synopsis>
<para>
<link linkend="core.rest.fileformats.p-package-maintainersxml"><filename>maintainers.xml</filename></link>
と同じですが、さらに開発者のロールも含まれています。
</para>
<para>
<link linkend="guide.developers.package2.developers">ロール名</link>
として使用できるのは
<literal>lead</literal>、<literal>developer</literal>、
<literal>contributor</literal> および <literal>helper</literal>
です。
</para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.p-package-maintainers2xml.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>r/${packagename}/maintainers2.xml</filename>
</para>
<note>
<para>
パッケージ名は小文字に変換されます。
</para>
</note>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.p-package-maintainers2xml.example">
<title>例</title>
<programlisting role="xml"><![CDATA[<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<m xmlns="http://pear.php.net/dtd/rest.packagemaintainers"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xsi:schemaLocation="http://pear.php.net/dtd/rest.packagemaintainers
http://pear.php.net/dtd/rest.packagemaintainers.xsd"
>
<p>WorldDominator</p>
<c>pear.example.org</c>
<m>
<h>pinky</h>
<a>1</a>
<r>developer</r>
</m>
<m>
<h>thebrain</h>
<a>1</a>
<r>lead</r>
</m>
<m>
<h>deadcow</h>
<a>0</a>
<r>helper</r>
</m>
</m>]]></programlisting>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/p-package-infoxml.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/p-package-infoxml.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/p-package-infoxml.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.2 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.p-package-infoxml">
<title>info.xml (パッケージ)</title>
<synopsis>パッケージについての情 </synopsis>
<para>
このファイルには、そのパッケージの
バージョンに依存しない一般的な情 を記述します。
たとえばライセンス、カテゴリ、サマリ、説明、
リリースディレクトリへのリンクなどです。
</para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.p-package-infoxml.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>r/${packagename}/info.xml</filename>
</para>
<note>
<para>
パッケージ名は小文字に変換されます。
</para>
</note>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.p-package-infoxml.usage">
<title>使用法</title>
<para>
<command>remote-info</command>
は、このファイルを取得して情 を表示します。
</para>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.p-package-infoxml.example">
<title>例</title>
<programlisting role="xml"><![CDATA[<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<p xmlns="http://pear.php.net/dtd/rest.package"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xsi:schemaLocation="http://pear.php.net/dtd/rest.package
http://pear.php.net/dtd/rest.package.xsd"
>
<n>WorldDomination</n>
<c>pear.example.org</c>
<ca xlink:href="/rest/c/Tools">Tools</ca>
<l>Dictatoric License</l>
<s>Tool to dominate the world</s>
<d>
Helps you dominating the world by fulfilling various tasks:
- Feed the cats
- Lock the doors after 23:42
</d>
<r xlink:href="/rest/r/worlddomination"/>
</p>]]></programlisting>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/m-maintainer-infoxml.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/m-maintainer-infoxml.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/m-maintainer-infoxml.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.3 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.m-maintainer-infoxml">
<title>info.xml (メンテナ)</title>
<synopsis>メンテナの情 </synopsis>
<para>
メンテナの情 、たとえばハンドル
(ニックネー 、<literal><h></literal>)、
フルネー (<literal><n></literal>)
ホー ページの URL (<literal><u></literal>)
などを記述します。
</para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.m-maintainer-infoxml.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>m/${maintainernick}/info.xml</filename>
</para>
<para>
FIXME: lowercasednick?
</para>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.m-maintainer-infoxml.example">
<title>例</title>
<programlisting role="xml"><![CDATA[<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<m xmlns="http://pear.php.net/dtd/rest.maintainer"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xsi:schemaLocation="http://pear.php.net/dtd/rest.maintainer
http://pear.php.net/dtd/rest.maintainer.xsd"
>
<h>thebrain</h>
<n>The Brain</n>
<u>http://pinkyandthebrain.example.org</u>
</m>]]></programlisting>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/m-allmaintainersxml.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/m-allmaintainersxml.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/m-allmaintainersxml.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.3 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.m-allmaintainersxml">
<title>allmaintainers.xml</title>
<synopsis>全メンテナの一覧</synopsis>
<para>
サーバ上のパッケージの全開発者の名前とリンクを記述します。
</para>
<para>
FIXME: full names or just nicks?
FIXME: lowercased nicks?
</para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.m-allmaintainersxml.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>m/allmaintainers.xml</filename>
</para>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.m-allmaintainersxml.example">
<title>例</title>
<programlisting role="xml"><![CDATA[<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<m xmlns="http://pear.php.net/dtd/rest.allmaintainers"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xsi:schemaLocation="http://pear.php.net/dtd/rest.allmaintainers
http://pear.php.net/dtd/rest.allmaintainers.xsd"
>
<h xlink:href="/rest/m/pinky">pinky</h>
<h xlink:href="/rest/m/thebrain">the brain</h>
</m>]]></programlisting>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/channelxml.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/channelxml.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/channelxml.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.2 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.channelxml">
<title>channel.xml</title>
<synopsis>チャネルについての情 </synopsis>
<para>
これは、そのチャネルで最も重要なファイルです。
このファイルがなければ何も動作しません。
チャネルを発見するときに、このファイルを取得します。
このファイルでは REST ディレクトリとそのミラーの \
所を定義します。 </para>
<para>
チャネル名 <literal><name></literal>
は完全修飾形式のドメイン名で、たとえば
<filename>channel.xml</filename> ファイルを更新する際の URL \
の一部として使用します。 </para>
<para>
PEAR では、チャネル名の短縮版となるエイリアスを提供しています。
これは日常の作業で用いられるものです。
<literal><suggestedalias></literal>
に、短くて書きやすい単語を指定します。たとえばエイリアスが
<literal>nice</literal> であったとすると、
<screen><![CDATA[pear install \
pear.mynicelittlespaceon.example.org/package]]></screen> とする代わりに
<screen><![CDATA[pear install nice/package]]></screen>
とタイプする けでよくなります。
</para>
<!-- FIXME: more explanation about SSL and such -->
<sect3 id="core.rest.fileformats.channelxml.location">
<title> 所</title>
<para>
<filename>/channel.xml</filename>
</para>
<para>
そのドメインのルートディレクトリになければなりません。
その他のファイルはどこか特定のディレクトリ配下に置くこともできますが、
<filename>channel.xml</filename> けは <filename>/</filename>
になければならないのです。
</para>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.channelxml.example">
<title>例</title>
<programlisting role="xml"><![CDATA[<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<channel version="1.0"
xmlns="http://pear.php.net/channel-1.0"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xsi:schemaLocation="http://pear.php.net/channel-1.0
http://pear.php.net/dtd/channel-1.0.xsd"
>
<name>pear.example.org</name><!-- URL, used to update channel.xml and such -->
<suggestedalias>example</suggestedalias>
<summary>Simple demo channel server</summary>
<servers>
<primary>
<!-- you can ignore xmlrpc, it's deprecated anyway -->
<xmlrpc>
<function version="1.0">logintest</function>
<function version="1.0">package.listLatestReleases</function>
<function version="1.0">package.listAll</function>
<function version="1.0">package.info</function>
<function version="1.0">package.getDownloadURL</function>
<function version="1.1">package.getDownloadURL</function>
<function version="1.0">package.getDepDownloadURL</function>
<function version="1.1">package.getDepDownloadURL</function>
<function version="1.0">package.search</function>
<function version="1.0">channel.listAll</function>
</xmlrpc>
<rest>
<baseurl type="REST1.0">http://pear.example.org/rest/</baseurl>
<baseurl type="REST1.1">http://pear.example.org/rest/</baseurl>
<baseurl type="REST1.2">http://pear.example.org/rest/</baseurl>
<baseurl type="REST1.3">http://pear.example.org/rest/</baseurl>
</rest>
</primary>
<mirror host="us.pear.example.org">
<rest>
<baseurl type="REST1.0">http://us.pear.example.org/rest/</baseurl>
<baseurl type="REST1.1">http://us.pear.example.org/rest/</baseurl>
<baseurl type="REST1.2">http://us.pear.example.org/rest/</baseurl>
<baseurl type="REST1.3">http://us.pear.example.org/rest/</baseurl>
</rest>
</mirror>
<mirror host="de.pear.example.org" ssl="yes" port="3452">
<rest>
<baseurl type="REST1.0">https://de.pear.example.org:3452/rest/</baseurl>
<baseurl type="REST1.1">https://de.pear.example.org:3452/rest/</baseurl>
<baseurl type="REST1.2">https://de.pear.example.org:3452/rest/</baseurl>
<baseurl type="REST1.3">https://de.pear.example.org:3452/rest/</baseurl>
</rest>
</mirror>
</servers>
</channel>]]></programlisting>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/c-category-packagesxml.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/c-category-packagesxml.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/c-category-packagesxml.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.3 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.c-category-packagesxml">
<title>packages.xml (カテゴリ)</title>
<synopsis>カテゴリ内の全パッケージの一覧</synopsis>
<para>
このファイルには、そのカテゴリ内の各パッケージの
名前とリンクの一覧が含まれます。
</para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.c-category-packagesxml.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>c/${categoryname}/packages.xml</filename>
</para>
<note>
<para>
カテゴリ名には空白や特殊文字が含まれる可能性があります。
したがって (x)links は URL エンコードする必要があります。
</para>
</note>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.c-category-packagesxml.example">
<title>例</title>
<programlisting role="xml"><![CDATA[<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<l xmlns="http://pear.php.net/dtd/rest.categorypackages"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xsi:schemaLocation="http://pear.php.net/dtd/rest.categorypackages
http://pear.php.net/dtd/rest.categorypackages.xsd"
>
<p xlink:href="/rest/p/earth">Earth</p>
<p xlink:href="/rest/p/worlddominator">WorldDominator</p>
</l>]]></programlisting>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/c-category-packagesinfoxml.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/c-category-packagesinfoxml.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/c-category-packagesinfoxml.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.4 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.c-category-packagesinfoxml">
<title>packagesinfo.xml</title>
<synopsis>すべてのパッケージについての情 </synopsis>
<para>
<filename>packagesinfo.xml</filename> は、
カテゴリ内のパッケージについての情 を集めたものです。
パッケージの
<link linkend="core.rest.fileformats.p-package-infoxml"><filename>info.xml</filename></link>
の内容は
<link linkend="core.rest.fileformats.r-package-allreleasesxml"><filename>allreleases.xml</filename></link>
からのリリース情 、そして各バージョンの依存性情 \
などが含まれます。 </para>
<para>
すべてのパッケージ情 は、それぞれ <literal><pi></literal>
タグで囲みます。
</para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.c-category-packagesinfoxml.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>c/${categoryname}/packagesinfo.xml</filename>
</para>
<note>
<para>
カテゴリ名には空白や特殊文字が含まれる可能性があります。
したがって (x)links は URL エンコードする必要があります。
</para>
</note>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.c-category-packagesinfoxml.usage">
<title>使用法</title>
<para>
<!-- FIXME: check that -->
<command>list-all</command> コマンドで表示される "サマリ" 情 \
を記述します。 </para>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.c-category-packagesinfoxml.example">
<title>例</title>
<programlisting role="xml"><![CDATA[<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<f xmlns="http://pear.php.net/dtd/rest.categorypackageinfo"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xsi:schemaLocation="http://pear.php.net/dtd/rest.categorypackageinfo
http://pear.php.net/dtd/rest.categorypackageinfo.xsd"
>
<pi>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<p xmlns="http://pear.php.net/dtd/rest.package"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xsi:schemaLocation="http://pear.php.net/dtd/rest.package
http://pear.php.net/dtd/rest.package.xsd"
>
<n>WorldDominator</n>
<c>pear.example.org</c>
<!-- Full contents of p/${packagename}/info.xml follow -->
</p>
<a>
<r><v>1.1.2</v><s>stable</s></r>
<r><v>0.1.2</v><s>beta</s></r>
<r><v>0.0.1</v><s>devel</s></r>
</a>
<deps>
<v>0.1.2</v>
<d><!-- serialized dependency information like deps.0.1.2.txt --></d>
</deps>
<deps>
<v>0.0.1</v>
<d><!-- serialized dependency information like deps.0.1.2.txt --></d>
</deps>
</pi>
</f>]]></programlisting>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/c-category-infoxml.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/c-category-infoxml.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/c-category-infoxml.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.3 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.c-category-infoxml">
<title>info.xml (カテゴリ)</title>
<synopsis>カテゴリについての情 </synopsis>
<para>
ここで、カテゴリの詳細を説明します。このファイルにはカテゴリ名
(<literal><n></literal>)、
チャネルサーバ (<literal><c></literal>)、
エイリアス (<literal><a></literal>)
そしてカテゴリについての長い説明 (<literal><d></literal>)
を記述します。
</para>
<sect3 id="core.rest.fileformats.c-category-infoxml.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>c/${categoryname}/info.xml</filename>
</para>
<note>
<para>
カテゴリ名には空白や特殊文字が含まれる可能性があります。
したがって (x)links は URL エンコードする必要があります。
</para>
</note>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.c-category-infoxml.example">
<title>例</title>
<programlisting role="xml"><![CDATA[<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<c xmlns="http://pear.php.net/dtd/rest.category"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xsi:schemaLocation="http://pear.php.net/dtd/rest.category
http://pear.php.net/dtd/rest.category.xsd"
>
<n>Tools</n>
<c>pear.example.org</c>
<a>Tools and Utilities</a>
<d>This category holds all sorts of packages that might help you when
trying to dominate the world.</d>
</c>]]></programlisting>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats/c-categoriesxml.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats/c-categoriesxml.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats/c-categoriesxml.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.2 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect2 id="core.rest.fileformats.c-categoriesxml">
<title>categories.xml</title>
<synopsis>全カテゴリの一覧</synopsis>
<para>
サーバ上の全カテゴリの名前とリンクを記述します。
リンクは URL エンコードします。
</para>
<note>
<para>
他のファイルとは異なり、チャネル名は
<literal><c></literal> タグではなく
<literal><ch></literal> タグで囲まれます。
</para>
</note>
<sect3 id="core.rest.fileformats.c-categoriesxml.location">
<title>位置</title>
<para>
<filename>c/categories.xml</filename>
</para>
</sect3>
<sect3 id="core.rest.fileformats.c-categoriesxml.example">
<title>例</title>
<programlisting role="xml"><![CDATA[<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<a xmlns="http://pear.php.net/dtd/rest.allcategories"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xsi:schemaLocation="http://pear.php.net/dtd/rest.allcategories
http://pear.php.net/dtd/rest.allcategories.xsd"
>
<ch>pear.example.org</ch>
<c xlink:href="/rest/c/Tools/info.xml">Tools</c>
<c xlink:href="/rest/c/Garbage%2Band%2BStuff/info.xml">Garbage and Stuff</c>
</a>]]></programlisting>
</sect3>
</sect2>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/usecases.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/usecases.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/usecases.xml
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.1 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect1 id="core.rest.usecases">
<title>使用例</title>
<titleabbrev>新しいパッケージのリリース時にすること</titleabbrev>
<para>
このセクションでは、
チャネルサーバで行う一般的な作業について説明します。
</para>
<para>
このセクションの元ネタとなっているのは、
Jean-Lou Dupont のプレゼンテーション
"<ulink url="&url.rest.chanservongooglecode;">PEAR Channel on Google Code</ulink>"
です。
</para>
&core.rest.usecases.addcategory;
&core.rest.usecases.addpackage;
&core.rest.usecases.addrelease;
</sect1>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/history.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/history.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/history.xml
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.3 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect1 id="core.rest.history">
<title>REST バージョン履歴</title>
<titleabbrev>PEAR REST インターフェイスの変更履歴</titleabbrev>
<para>
このページでは、これまでの REST のバージョンと
そのバージョンでの変更点をまとめます。
</para>
<sect2 id="core.rest.history.rest10">
<title>REST 1.0</title>
<para>
これは REST インターフェイスをサポートした最初のバージョンです。
</para>
</sect2>
<sect2 id="core.rest.history.rest11">
<title>REST 1.1</title>
<para>
このバージョンでは、ディレクトリ表示機能が無効になっていても
チャネルを探せるようになりました。そのために、次のファイルが追 \
されました。 </para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<link linkend="core.rest.fileformats.c-categoriesxml">
<filename>c/categories.xml</filename>
</link>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<link linkend="core.rest.fileformats.c-category-packagesinfoxml">
<filename>c/$categoryname/packagesinfo.xml</filename>
</link>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<link linkend="core.rest.fileformats.m-allmaintainersxml">
<filename>m/allmaintainers.xml</filename>
</link>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<sect2 id="core.rest.history.rest12">
<title>REST 1.2</title>
<para>
開発者のロールがパッケージのメンテナ一覧に表示されるようになりました。
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<link linkend="core.rest.fileformats.p-package-maintainers2xml">
<filename>p/${packagename}/maintainers2.xml</filename>
</link>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<sect2 id="core.rest.history.rest13">
<title>REST 1.3</title>
<para>
このバージョンから、PHP のバージョンの非互換性を
リリースリストをダウンロードする \
けで解決できるようになりました。 \
<filename>allreleases2.xml</filename> に、 \
個々のパッケージのリリースで必要な PHP \
の最低バージョンがまとめられています。 \
これにより、必要とする PHP の最低バージョンが変わっても \
パッケージ名を変更する必要はなくなりました。 </para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<link linkend="core.rest.fileformats.r-package-allreleases2xml">
<filename>r/${packagename}/allreleases2.xml</filename>
</link>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<link linkend="core.rest.fileformats.r-package-v2012xml">
<filename>r/${packagename}/v2.0.1.2.xml</filename>
</link>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
</sect1>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/fileformats.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/fileformats.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/fileformats.xml
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.2 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect1 id="core.rest.fileformats">
<title>ファイルフォーマット</title>
<titleabbrev>どんなファイルを使用するか</titleabbrev>
<para>
ここでは、REST \
インターフェイスで使用するファイルフォーマットについて \
詳細に説明します。 </para>
<note>
<para>
バージョン番号を含むファイル名については、例として
<literal>0.1.2</literal> を使うことにします。
</para>
</note>
<para>
一般に、ファイルのサイズはできる け小さくすべきです。
そうすれば、ファイルを取得する際に余計な帯域を使わなくてすみます。
ということもあり、すべての xml ファイル
(元の <filename>package.xml</filename> は除く)
で使用するタグの名前は 1 文字か 2 \
文字のものにしています。 <command>pear list-all</command> \
のようなコマンドを実行すると、 \
大量のファイルをダウンロードすることになるので、 \
些細なことですがこれはかなりの帯域の節約になります。 \
</para>
&core.rest.fileformats.channelxml;
&core.rest.fileformats.c-categoriesxml;
&core.rest.fileformats.c-category-infoxml;
&core.rest.fileformats.c-category-packagesxml;
&core.rest.fileformats.c-category-packagesinfoxml;
&core.rest.fileformats.m-allmaintainersxml;
&core.rest.fileformats.m-maintainer-infoxml;
&core.rest.fileformats.p-packagesxml;
&core.rest.fileformats.p-package-infoxml;
&core.rest.fileformats.p-package-maintainersxml;
&core.rest.fileformats.p-package-maintainers2xml;
&core.rest.fileformats.r-package-allreleasesxml;
&core.rest.fileformats.r-package-allreleases2xml;
&core.rest.fileformats.r-package-latesttxt;
&core.rest.fileformats.r-package-stabletxt;
&core.rest.fileformats.r-package-betatxt;
&core.rest.fileformats.r-package-alphatxt;
&core.rest.fileformats.r-package-develtxt;
&core.rest.fileformats.r-package-012xml;
&core.rest.fileformats.r-package-v2012xml;
&core.rest.fileformats.r-package-package012xml;
&core.rest.fileformats.r-package-deps012txt;
</sect1>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest/directorystructure.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest/directorystructure.xml
+++ peardoc/ja/core/rest/directorystructure.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.4 Maintainer: takagi Status: ready -->
<sect1 id="core.rest.directorystructure">
<title>ディレクトリ構 </title>
<titleabbrev>チャネルサーバにはどんなファイルがあるのか</titleabbrev>
<para>
REST チャネルサーバは、特定のディレクトリ構 \
で構成されています。 \
これらのファイルの内容は静的なもので、その 所は \
<filename>channel.xml</filename> の <literal>baseurl</literal> \
タグで指定した URL からの相対パスとなります。 </para>
<note>
<para>
すべてのファイルは静的なものです。つまり、サーバ上にスクリプト言語をインストールする
<emphasis>必要はありません</emphasis>。
</para>
</note>
<para>
次の表は、これらのファイルとその簡単な説明、
そして最初に登 したバージョンをまとめたものです。
</para>
<table>
<title>ディレクトリ/ファイル構 </title>
<tgroup cols="5">
<thead>
<row>
<entry>レベル 0</entry>
<entry>レベル 1</entry>
<entry>レベル 2</entry>
<entry>説明</entry>
<entry>REST のバージョン</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><filename>c/</filename></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><emphasis>カテゴリ</emphasis></entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry><link
linkend="core.rest.fileformats.c-categoriesxml"><filename>categories.xml</filename></link></entry>
<entry></entry>
<entry>全カテゴリの一覧</entry>
<entry>1.1</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry><filename>$CategoryName/</filename></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><filename><link
linkend="core.rest.fileformats.c-category-infoxml">info.xml</link></filename></entry>
<entry>カテゴリについての情 </entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><filename><link
linkend="core.rest.fileformats.c-category-packagesxml">packages.xml</link></filename></entry>
<entry>そのカテゴリ内のパッケージの一覧</entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><filename><link
linkend="core.rest.fileformats.c-category-packagesinfoxml">packagesinfo.xml</link></filename></entry>
<entry>すべてのパッケージについての情 </entry>
<entry>1.1</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry><filename>m/</filename></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><emphasis>メンテナ</emphasis></entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry><filename><link
linkend="core.rest.fileformats.m-allmaintainersxml">allmaintainers.xml</link></filename></entry>
<entry></entry>
<entry>全メンテナの一覧</entry>
<entry>1.1</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry><filename>$maintainernick/</filename></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><filename><link
linkend="core.rest.fileformats.m-maintainer-infoxml">info.xml</link></filename></entry>
<entry>メンテナについての情 </entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry><filename>p/</filename></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><emphasis>パッケージ</emphasis></entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry><filename><link
linkend="core.rest.fileformats.p-packagesxml">packages.xml</link></filename></entry>
<entry></entry>
<entry>全パッケージの一覧</entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry><filename>$packagename/</filename></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><filename><link
linkend="core.rest.fileformats.p-package-infoxml">info.xml</link></filename></entry>
<entry>全般的なパッケージ情 </entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><filename><link
linkend="core.rest.fileformats.p-package-maintainersxml">maintainers.xml</link></filename></entry>
<entry>パッケージのメンテナ一覧</entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><filename><link
linkend="core.rest.fileformats.p-package-maintainers2xml">maintainers2.xml</link></filename></entry>
<entry>開発者とそのロールの一覧</entry>
<entry>1.2</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry><filename>r/</filename></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><emphasis>リリース</emphasis></entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry><filename>$packagename/</filename></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><filename><link
linkend="core.rest.fileformats.r-package-allreleasesxml">allreleases.xml</link></filename></entry>
<entry>全リリースの一覧</entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><filename><link
linkend="core.rest.fileformats.r-package-allreleases2xml">allreleases2.xml</link></filename></entry>
<entry>必要な PHP \
の最低バージョンを含む全リリースの一覧</entry>
<entry>1.3</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><filename><link
linkend="core.rest.fileformats.r-package-latesttxt">latest.txt</link></filename></entry>
<entry>最新のバージョン番号</entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><link
linkend="core.rest.fileformats.r-package-stabletxt"><filename>stable.txt</filename></link></entry>
<entry>最新の安定板のバージョン番号</entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><link
linkend="core.rest.fileformats.r-package-betatxt"><filename>beta.txt</filename></link></entry>
<entry>最新のベータ版のバージョン番号</entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><link
linkend="core.rest.fileformats.r-package-alphatxt"><filename>alpha.txt</filename></link></entry>
<entry>最新のアルファ版のバージョン番号</entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><link
linkend="core.rest.fileformats.r-package-develtxt"><filename>devel.txt</filename></link></entry>
<entry>最新の開発版のバージョン番号</entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><link
linkend="core.rest.fileformats.r-package-012xml"><filename>0.1.2.xml</filename></link></entry>
<entry>バージョン 0.1.2 の簡単な説明</entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><link
linkend="core.rest.fileformats.r-package-v2012xml"><filename>v2.0.1.2.xml</filename></link></entry>
<entry>package.xml バージョン 2 の短縮版</entry>
<entry>1.3</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><link
linkend="core.rest.fileformats.r-package-package012xml"><filename>package.0.1.2.xml</filename></link></entry>
<entry>バージョン 0.1.2 用の package.xml</entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry><link
linkend="core.rest.fileformats.r-package-deps012txt"><filename>deps.0.1.2.txt</filename></link></entry>
<entry>バージョン 0.1.2 用のシリアライズした依存性情 \
</entry>
<entry>1.0</entry>
</row>
<row>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
http://cvs.php.net/viewvc.cgi/peardoc/ja/core/rest.xml?view=markup&rev=1.1
Index: peardoc/ja/core/rest.xml
+++ peardoc/ja/core/rest.xml
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- $Revision: 1.1 $ -->
<!-- EN-Revision: 1.2 Maintainer: takagi Status: ready -->
<chapter id="core.rest">
<title>PEAR チャネルサーバの REST インターフェイス</title>
<para>
このセクションでは、PEAR チャネルサーバの REST
インターフェイスの動作原理を説明します。
また、使用するファイルやそのフォーマットについても説明します。
</para>
&blankpagehack;
&core.rest.directorystructure;
&core.rest.fileformats;
&core.rest.history;
&core.rest.usecases;
<!-- FIXME: faq
- how do I find the latest version of a package? (incl. stable/beta/..)
- where do I get the download URL from?
- URL calculation
- can a package have multiple categories?
<bbieber> cweiske: the only thing I can think of off-hand is omission of the /get/ \
directories - and including both .tar/.tgz (are both necessary anymore?) <cweiske> i \
think they are <cweiske> since you need to decide if you can work with compression or \
not <cweiske> if you got no gzip lib, you need the tar only
<cweiske> otherwise you can save bandwith and load the gz
<bbieber> slide 16 has some info on the archive file... which could have the info.
<bbieber> cweiske: ah yes.
<cweiske> btw, I found no docs where the /get/ dirs are located
<cweiske> they are referenced in the package xyz info
<cweiske> but nothing more
-->
</chapter>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"../../manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->
--
PEAR Documentation List Mailing List (http://pear.php.net/)
To unsubscribe, visit: http://www.php.net/unsub.php
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic