[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: pear-doc
Subject: [PEAR-DOC] cvs: peardoc /ja/core/pear/pear intro.xml /ja/guide/developers packagedef.xml /ja/guide
From: "Haruki Setoyama" <haruki () php ! net>
Date: 2004-09-28 11:10:46
Message-ID: cvsharuki1096369846 () cvsserver
[Download RAW message or body]
haruki Tue Sep 28 07:10:46 2004 EDT
Modified files:
/peardoc/ja/core/pear/pear intro.xml
/peardoc/ja/guide/developers packagedef.xml
/peardoc/ja/guide/newmaint when-to-contribute.xml
Log:
sync with en. added some small fix.
["haruki-20040928071046.txt" (text/plain)]
http://cvs.php.net/diff.php/peardoc/ja/core/pear/pear/intro.xml?r1=1.4&r2=1.5&ty=u
Index: peardoc/ja/core/pear/pear/intro.xml
diff -u peardoc/ja/core/pear/pear/intro.xml:1.4 \
peardoc/ja/core/pear/pear/intro.xml:1.5
--- peardoc/ja/core/pear/pear/intro.xml:1.4 Thu Jul 1 07:40:12 2004
+++ peardoc/ja/core/pear/pear/intro.xml Tue Sep 28 07:10:45 2004
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml encoding="utf-8"?>
-<!-- $Revision: 1.4 $ -->
-<!-- EN-Revision: 1.6 Maintainer: Status: ready -->
+<!-- $Revision: 1.5 $ -->
+<!-- EN-Revision: 1.7 Maintainer: haruki Status: ready -->
<!-- CREDITS: hirokawa, haruki -->
<refentry id="core.pear.pear.intro">
<refnamediv>
@@ -56,7 +56,9 @@
デストラクタを正しく動作させるためには、クラスのインスタンス生成を
以下のように "=& new" 演算子で行う必要があります。
<programlisting role="php">
-$obj =& new MyClass();
+<![CDATA[
+$obj =& new MyClass();
+]]>
</programlisting>
</para>
<simpara>
@@ -75,7 +77,7 @@
PEAR 基底クラスは、true/false \
値や数値コードといったものに比べ、 \
より複雑にエラーを渡す手段を提供します。 PEAR \
エラーはオブジェクトであり、
- <classname>PEAR_Error</classname> クラス、または、
+ <classname>PEAR_Error</classname> クラス、または
<classname>PEAR_Error</classname> \
を継承したクラスのインスタンスです。 </simpara>
<simpara>
@@ -103,14 +105,13 @@
<refsect1>
<title>例</title>
<para>
- 以下の例は、
- PEAR の "貧乏人のデストラクタもどき" \
の使用法を示すものです。
- ファイルの中身を保持する簡単なクラスで、
- オブジェクトにデータを追 すると、
- リクエスト終了時にファイルにデータを書き戻すというものを実装します。
+ 以下の例は、PEAR の "貧乏人のデストラクタもどき" \
の使用法を示します。 + \
ファイルの中身を保持する簡単なクラスで、オブジェクトにデータを追 \
すると、 + リクエスト終了時にファイルにデータを書き戻すというコードです。
<example id="example.destructors">
<title>PEAR 擬似デストラクタ</title>
<programlisting role="php">
+<![CDATA[
require_once "PEAR.php";
class FileContainer extends PEAR
@@ -156,25 +157,24 @@
$fileobj =& new FileContainer("testfile");
$fileobj->append("this ends up at the end of the file\n");
-// リクエストが完了し、PHPがシャットダウンする時、$fileobjの
+// リクエストが完了し、PHP がシャットダウンする時、$fileobj \
の // "デストラクタ" \
がコールされ、ディスク上のファイルが更新されます。
-
+]]>
</programlisting>
</example>
<note>
<simpara>
PEAR "デストタクタ" は、PHP \
のシャットダウン時のコールバック
(<function>register_shutdown_function</function>) を使用します。
- ですから、PHP < 4.1 では、PHP が \
Webサーバで実行されている 合は + そのため、PHP < 4.1 \
では、PHP が Webサーバで実行されている 合は \
デストタクタから何も出力できません。
PHP がコマンドラインモードで使用される 合を除き、
デストラクタからの出力は全て失われます。
PHP 4.1 以降では、デストラクタにおいても出力を行うことが可能です。
</simpara>
<simpara>
- また、デストラクタを使用する \
合は、オブジェクトのインスタン
- ス生成に関する<link linkend="destructors.warning">警告</link>
- も参照してく さい。
+ また、デストラクタを使用する \
合は、オブジェクトのインスタンス生成に関する + <link \
linkend="destructors.warning">警告</link> も参照してく さい。 \
</simpara> </note>
</para>
@@ -185,6 +185,7 @@
<example id="example.error1">
<title>PEAR エラーの例 (1)</title>
<programlisting role="php">
+<![CDATA[
function mysockopen($host = "localhost", $port = 8090)
{
$fp = fsockopen($host, $port, $errno, $errstr);
@@ -196,8 +197,9 @@
$sock = mysockopen();
if (PEAR::isError($sock)) {
- print "mysockopen error: ".$sock->getMessage()."<BR>\n"
+ print "mysockopen error: ".$sock->getMessage()."<BR>\n"
}
+]]>
</programlisting>
</example>
</para>
@@ -220,6 +222,7 @@
<example id="example.error2">
<title>PEAR エラーの例 (2)</title>
<programlisting role="php">
+<![CDATA[
class TCP_Socket extends PEAR
{
var $sock;
@@ -241,7 +244,8 @@
$sock = new TCP_Socket;
$sock->setErrorHandling(PEAR_ERROR_DIE);
$sock->connect("localhost", 8090);
-print "still alive<BR>\n";
+print "still alive<BR>\n";
+]]>
</programlisting>
</example>
</para>
@@ -283,7 +287,9 @@
<function>PEAR::setErrorHandling</function> をコールして下さい。
<informalexample>
<programlisting role="php">
+<![CDATA[
PEAR::setErrorHandling(PEAR_ERROR_DIE);
+]]>
</programlisting>
</informalexample>
</para>
@@ -293,7 +299,7 @@
<term>$_PEAR_default_error_options</term>
<listitem>
<simpara>
- エラーモードが、<constant>PEAR_ERROR_TRIGGER</constant>の 合、
+ エラーモードが、<constant>PEAR_ERROR_TRIGGER</constant> の 合、
エラーレベル(
<constant>E_USER_NOTICE</constant>,
<constant>E_USER_WARNING</constant>,
@@ -304,7 +310,9 @@
<function>PEAR::setErrorHandling</function> をコールして下さい。
<informalexample>
<programlisting role="php">
+<![CDATA[
PEAR::setErrorHandling(PEAR_ERROR_TRIGGER, E_USER_ERROR);
+]]>
</programlisting>
</informalexample>
</para>
@@ -316,19 +324,21 @@
<simpara>
エラーが発生した際に
<replaceable>options</replaceable> パラメータが指定されておらず
- また、エラーモードが <constant>PEAR_ERROR_CALLBACK</constant>の \
合、 + また、エラーモードが \
<constant>PEAR_ERROR_CALLBACK</constant> の 合、
この変数の値がコールバックとして使用されます。
これにより、エラーモードを一時的に変更しても、
コールバック関数を再度設定せずにコールバックモードに戻ることができます。
- 関数を示す文字列、もしくは、添字0にオブジェクト、
- 添字1にメソッドを有する要 数2の配列になります。
+ 関数を示す文字列、もしくは、添字0 にオブジェクト、
+ 添字1にメソッドを有する要 数2 の配列になります。
</simpara>
<para>
この 合も、この変数を直接設定せずに、以下のようにスタティックメソッド
<function>PEAR::setErrorHandling</function> をコールして下さい。
<informalexample>
<programlisting role="php">
+<![CDATA[
PEAR::setErrorHandling(PEAR_ERROR_CALLBACK, "my_error_handler");
+]]>
</programlisting>
</informalexample>
</para>
@@ -336,12 +346,14 @@
コールバック関数を再度指定せずに切替える方法の例を示します。
<informalexample>
<programlisting role="php">
+<![CDATA[
PEAR::setErrorHandling(PEAR_ERROR_CALLBACK, "my_function_handler");
do_some_stuff();
PEAR::setErrorHandling(PEAR_ERROR_DIE);
do_some_critical_stuff();
PEAR::setErrorHandling(PEAR_ERROR_CALLBACK);
// ここで my_function_handler を使用する状態に戻ります
+]]>
</programlisting>
</informalexample>
</para>
http://cvs.php.net/diff.php/peardoc/ja/guide/developers/packagedef.xml?r1=1.9&r2=1.10&ty=u
Index: peardoc/ja/guide/developers/packagedef.xml
diff -u peardoc/ja/guide/developers/packagedef.xml:1.9 \
peardoc/ja/guide/developers/packagedef.xml:1.10
--- peardoc/ja/guide/developers/packagedef.xml:1.9 Tue Jul 13 08:49:19 2004
+++ peardoc/ja/guide/developers/packagedef.xml Tue Sep 28 07:10:46 2004
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
-<!-- $Revision: 1.9 $ -->
-<!-- EN-Revision: 1.21 Maintainer: haruki Status: ready -->
+<!-- $Revision: 1.10 $ -->
+<!-- EN-Revision: 1.23 Maintainer: haruki Status: ready -->
<!--
WORK IN PROGRESS, THERE IS PROBABLY LITTLE POINT IN TRANSLATING
THIS DOCUMENT YET.
@@ -16,7 +16,7 @@
<simpara>
パッケージ定義ファイル <filename>package.xml</filename> は、
その名が示す通り、ある PEAR \
パッケージについてのすべての情 が記載された
- 整形式の XML ファイルです。
+ 整形式 XML ファイルです。
</simpara>
<simpara>
この では、パッケージ定義に使用可能な要 \
について述べ、 @@ -26,7 +26,7 @@
<simpara>
<link linkend="package.pear.pear-packagefilemanager">PEAR_PackageFileManager</link>
パッケージを使えば、package.xml の作成が容易になります。
- 下記の様に、いつものコマンドで、PEAR_PackageFileManager \
のインストールが可能です。 + \
下記の通り、通常と同様のコマンドで PEAR_PackageFileManager \
のインストールが可能です。 </simpara>
<para>
@@ -154,6 +154,22 @@
</listitem>
<listitem>
<para>
+ <literal><deps></literal>: パッケージの依存性のリスト
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ <literal>
+ <dep type="xxx" rel="yyy" optional="yes">name</dep>
+ </literal>: 依存性に関するより詳細な情 については
+ <link linkend="guide.developers.packagedef.deps">下記</link>
+ を参照してく さい。
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
<literal><changelog></literal>: \
パッケージに関する更新履歴的情 <itemizedlist>
<listitem>
@@ -186,22 +202,6 @@
</itemizedlist>
</para>
</listitem>
- <listitem>
- <para>
- <literal><deps></literal>: パッケージの依存性のリスト
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>
- <literal>
- <dep type="xxx" rel="yyy" optional="yes">name</dep>
- </literal>: 依存性に関するより詳細な情 については
- <link linkend="guide.developers.packagedef.deps">下記</link>
- を参照してく さい。
- </para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </para>
- </listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
@@ -295,7 +295,7 @@
</example>
</para>
<para>
- この例から解るように、便利な機能があります。パッケージ中に
+ この例では、便利な機能が使われています。パッケージ中に
同じタイプのファイル けを含むディレクトリがある \
合、
role 属性を <literal><dir></literal> タグに記述することで、
個別の <literal><file></literal> \
タグにいちいち記述しないですみます。 @@ -303,7 +303,7 @@
<para>
本 で得た知識に基づいて、
自身のパッケージの定義ファイルを作成可能になったことでしょう。
- この話題について、ま 疑問がある 合は、
+ この話題について、さらに疑問がある 合は、
<ulink url="mailto:&email.pear.general;">メーリングリスト</ulink>で
質問してく さい。
</para>
http://cvs.php.net/diff.php/peardoc/ja/guide/newmaint/when-to-contribute.xml?r1=1.1&r2=1.2&ty=u
Index: peardoc/ja/guide/newmaint/when-to-contribute.xml
diff -u peardoc/ja/guide/newmaint/when-to-contribute.xml:1.1 \
peardoc/ja/guide/newmaint/when-to-contribute.xml:1.2
--- peardoc/ja/guide/newmaint/when-to-contribute.xml:1.1 Thu Aug 12 00:18:19 2004
+++ peardoc/ja/guide/newmaint/when-to-contribute.xml Tue Sep 28 07:10:46 2004
@@ -1,21 +1,21 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
-<!-- $Revision: 1.1 $ -->
-<!-- EN-Revision: 1.3 Maintainer: haruki Status: ready -->
+<!-- $Revision: 1.2 $ -->
+<!-- EN-Revision: 1.6 Maintainer: haruki Status: ready -->
<chapter id="newmaint.when-to-contribute">
<chapterinfo>
<author>
<firstname>Martin</firstname>
<surname>Jansen</surname>
</author>
- <date>$Date: 2004/08/12 04:18:19 $</date>
+ <date>$Date: 2004/09/28 11:10:46 $</date>
</chapterinfo>
<title>パッケージを提供するに値する 合</title>
<titleabbrev>提供すべき 合</titleabbrev>
<simpara>
この では、PEAR にパッケージを提供するに値する \
合と、そうでない 合について述べます。
- しかし、完全な記述ではないですので、よく判らない \
合や、PEAR
- に実際に寄与を行う 合は、<ulink
+ しかし、完全な記述ではないですので、よく判らない \
合や、実際に PEAR + へパッケージ提供を行う 合は、<ulink
url="mailto:&email.pear.dev;">開発者メーリングリスト</ulink>
に参 してく さい。
</simpara>
@@ -56,7 +56,7 @@
<simpara>
パッケージがカバーする 域に係わらず、その \
<acronym>API</acronym> は
- できる け抽象化し(一方、複雑になり過ぎないようにし)、
+ できる け抽象化し(その一方、複雑になり過ぎないようにし)、
多くの 面で苦痛なく利用できるようにするべきです。
</simpara>
</sect1>
--
PEAR Documentation List Mailing List (http://pear.php.net/)
To unsubscribe, visit: http://www.php.net/unsub.php
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic