[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       olpc-localization
Subject:    Re: [Localization] [Sugar-devel] Localization of Sugarizer web page
From:       Lionel_Laské <lionel () olpc-france ! org>
Date:       2016-01-17 15:08:11
Message-ID: CAA0v29B0Cghq9pG3ypcYJFiycGMQdJXud+-LTnCHDpgJfqgyMQ () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

[Attachment #2 (multipart/alternative)]


Hi Ezequiel,

Just merged your PR, thanks. That's fine.
Piotr will do the integration then I'll put it online.
Thanks a lot.

           Lionel.

2016-01-17 13:10 GMT+01:00 Ezequiel Pereira <eze2307@gmail.com>:

> Hi!
>
> I would like to help with the Spanish translation, should I just translate
> it, put it in index_es.html and do a Pull Request?
>

[Attachment #5 (text/html)]

<div dir="ltr"><div>Hi Ezequiel,</div><div><br></div>Just merged your PR, thanks. \
That&#39;s fine.<div>Piotr will do the integration then I&#39;ll put it \
online.</div><div>Thanks a lot.</div><div><br></div><div>                 \
Lionel.</div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2016-01-17 \
13:10 GMT+01:00 Ezequiel Pereira <span dir="ltr">&lt;<a \
href="mailto:eze2307@gmail.com" \
target="_blank">eze2307@gmail.com</a>&gt;</span>:<br><blockquote class="gmail_quote" \
style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div \
dir="ltr"><div><div>Hi!<br><br></div>I would like to help with the Spanish \
translation, should I just translate it, put it in index_es.html and do a Pull \
Request?</div></div> </blockquote></div><br></div>


[Attachment #6 (text/plain)]

_______________________________________________
Localization mailing list
Localization@lists.laptop.org
http://lists.laptop.org/listinfo/localization


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic