[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       lilypond-devel
Subject:    Re: Backporting for 2.14.2
From:       Francisco Vila <paconet.org () gmail ! com>
Date:       2011-06-29 7:23:40
Message-ID: BANLkTi==2Q1tMJ5g6NbocMODG+KDUJL2rQ () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

El 28/06/2011 20:52, "Carl Sorensen" <c_sorensen@byu.edu> escribi=F3:
>
> On 6/28/11 12:30 PM, "Federico Bruni" <fedelogy@gmail.com> wrote:
>
> > My question is here:
> >
http://lilypond-translations.3384276.n2.nabble.com/snippets-in-LM-td6518251=
.ht
> > ml
>
>
> Looking at this more closely, I think the instructions (in CG 5.8.2) say
> that you open the snippet (in Documentation/snippets) and translate the
> texidoc string, *then write that texidoc string to a new file*.  You don'=
t
> actually modify the file in Documentation/snippets.
>
> Once you have created the new file, as described in CG 5.8.2, makelsr.py
> will *automatically* copy the translated strings into the snippet, as
> described in CG 7.2.
>
> So don't modify Documentation/snippets yourself.  Instead:
>
> 1. Create new files
> Documentation/<your-language-code>/texidocs/<snippet-filename>.texidoc
>
> 2. Run script/auxiliar/makelsr.py to get a new copy of
> Documentation/snippets that contains the translation.
>
> 3. Run make doc to make sure everything works.
>

Carl is right, I'll ellaborate on this on 4/5 days.

> I think you should ignore Documentation/snippets/new at this time
>
> HTH,
>
> Carl
>
>
>
> _______________________________________________
> lilypond-devel mailing list
> lilypond-devel@gnu.org
> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel

[Attachment #3 (text/html)]

<p><br>
El 28/06/2011 20:52, &quot;Carl Sorensen&quot; &lt;<a \
href="mailto:c_sorensen@byu.edu">c_sorensen@byu.edu</a>&gt; escribió:<br> &gt;<br>
&gt; On 6/28/11 12:30 PM, &quot;Federico Bruni&quot; &lt;<a \
href="mailto:fedelogy@gmail.com">fedelogy@gmail.com</a>&gt; wrote:<br> &gt;<br>
&gt; &gt; My question is here:<br>
&gt; &gt; <a href="http://lilypond-translations.3384276.n2.nabble.com/snippets-in-LM-t \
d6518251.ht">http://lilypond-translations.3384276.n2.nabble.com/snippets-in-LM-td6518251.ht</a><br>
 &gt; &gt; ml<br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt; Looking at this more closely, I think the instructions (in CG 5.8.2) say<br>
&gt; that you open the snippet (in Documentation/snippets) and translate the<br>
&gt; texidoc string, *then write that texidoc string to a new file*.  You \
don&#39;t<br> &gt; actually modify the file in Documentation/snippets.<br>
&gt;<br>
&gt; Once you have created the new file, as described in CG 5.8.2, makelsr.py<br>
&gt; will *automatically* copy the translated strings into the snippet, as<br>
&gt; described in CG 7.2.<br>
&gt;<br>
&gt; So don&#39;t modify Documentation/snippets yourself.  Instead:<br>
&gt;<br>
&gt; 1. Create new files<br>
&gt; Documentation/&lt;your-language-code&gt;/texidocs/&lt;snippet-filename&gt;.texidoc<br>
 &gt;<br>
&gt; 2. Run script/auxiliar/makelsr.py to get a new copy of<br>
&gt; Documentation/snippets that contains the translation.<br>
&gt;<br>
&gt; 3. Run make doc to make sure everything works.<br>
&gt;</p>
<p>Carl is right, I&#39;ll ellaborate on this on 4/5 days. </p>
<p>&gt; I think you should ignore Documentation/snippets/new at this time<br>
&gt;<br>
&gt; HTH,<br>
&gt;<br>
&gt; Carl<br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt; _______________________________________________<br>
&gt; lilypond-devel mailing list<br>
&gt; <a href="mailto:lilypond-devel@gnu.org">lilypond-devel@gnu.org</a><br>
&gt; <a href="https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel">https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel</a><br>
 </p>



[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic