---------- Forwarded Message ---------- Subject: Kexi Date: Friday 27 May 2005 13:27 From: Tamas Szanto To: kde-i18n-doc@kde.org Kexi has several i18n related problems. The property panel in the form editor contains many (50+) untranslatable strings and there are problems with the naming scheme of the newly created objects - the names are derived from the translations of the object names (Table, Form, ...), but everything is converted to Latin1 (non-Latin1 characters are mapped to underscores). A different set of names should be used here along with appropriate comments ("Default object name, use only Latin1 characters" or something like that). I know it's very late now but IMHO it would be best to fix it before the release. The missing strings are mostly short property names, these can be translated fairly quickly. One remark regarding the configure script in KOffice: the script can't find the libpwd WordPerfect lib when it's installed in /usr/local/lib and there's no command line argument for specifying its location. Additionally, the libpq and libpqxx libs are not recognized automatically when they are installed in /usr/lib64 and /usr/local/lib. As the script can find libwv2 in these directories, that code be applied here too. Tamas Szanto Hungarian i18n team ------------------------------------------------------- _______________________________________________ koffice-devel mailing list koffice-devel@kde.org https://mail.kde.org/mailman/listinfo/koffice-devel