[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kmail-devel
Subject: Re: [PATCH]: SLightly change a few strings
From: Chris Howells <chris () chrishowells ! co ! uk>
Date: 2001-11-29 23:41:27
[Download RAW message or body]
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
On Thursday 29 November 2001 11:22 pm, Ingo Klöcker wrote:
> BTW, I wanted to say something like the following:
> "The signature is valid, but the key is untrusted."
> and
> "The signature is valid and the key is marginally/fully/ultimately
> trusted."
> (Is a comma necessary before the "and"?)
No, it sounds good as you've put it without the comma before the "and".
- --
Cheers, Chris Howells -- chris@chrishowells.co.uk, howells@kde.org
Web: http://chrishowells.co.uk, PGP key: http://chrishowells.co.uk/pgp.txt
KDE: http://www.koffice.org, http://edu.kde.org, http://usability.kde.org
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org
iD8DBQE8BsenF8Iu1zN5WiwRAjH8AJ94bVzv7vpznwbBTisi+cSROb7BzgCfXpMm
LlNW0dNl3PUuz72t8pmfTTI=
=EHCM
-----END PGP SIGNATURE-----
_______________________________________________
kmail Developers mailing list
kmail@mail.kde.org
http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kmail
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic