[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kmail-devel
Subject:    Re: [PATCH]: SLightly change a few strings
From:       Chris Howells <chris () chrishowells ! co ! uk>
Date:       2001-11-29 23:41:27
[Download RAW message or body]

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On Thursday 29 November 2001 11:22 pm, Ingo Klöcker wrote:
> BTW, I wanted to say something like the following:
> "The signature is valid, but the key is untrusted."
> and
> "The signature is valid and the key is marginally/fully/ultimately
> trusted."

> (Is a comma necessary before the "and"?)

No, it sounds good as you've put it without the comma before the "and".

- -- 
Cheers, Chris Howells -- chris@chrishowells.co.uk, howells@kde.org
Web: http://chrishowells.co.uk, PGP key: http://chrishowells.co.uk/pgp.txt
KDE: http://www.koffice.org, http://edu.kde.org, http://usability.kde.org

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8BsenF8Iu1zN5WiwRAjH8AJ94bVzv7vpznwbBTisi+cSROb7BzgCfXpMm
LlNW0dNl3PUuz72t8pmfTTI=
=EHCM
-----END PGP SIGNATURE-----

_______________________________________________
kmail Developers mailing list
kmail@mail.kde.org
http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kmail

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic