[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-promo
Subject:    Re: [kde-promo] shopping is fun
From:       Justin Kirby <justin () neomantra ! org>
Date:       2010-01-29 16:26:44
Message-ID: 3ba8a281001290826t170444a6jc06ee3a204158edf () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

[Attachment #2 (multipart/alternative)]


On Fri, Jan 29, 2010 at 11:24 AM, Justin Kirby <justin@neomantra.org> wrote:

>
> > 2) The "putting the pieces together" thing sounds cool.  I'm just curious
>> > on this one about the origin of the phrase.  It sounds like it ties back
>> > to a catch phrase or slogan we used elsewhere at some point?
>>
>>
>> "Connect the pieces" it is. It can refer to all our pillars, to connecting
>> the
>> community etc.
>>
>
> True...also what about using this one on a shirt that is geared towards KDE
> SC releases?  This is basically what the SC is as well right? Pulling
> various puzzle pieces (apps, plasma desktop, etc) from KDE and fitting them
> together into our compilation :)
>
> That actually gives me a related but different idea.   We could do a
> variation of this one where the puzzle pieces actually have components of
> the KDE SC written on them.   So you have your piece that says "KDE
> Applications" and another that says "KDE Plasma Desktop", the KDE pillars,
> etc....and the title above the puzzle could say "The KDE Software
> Compilation" and maybe have the tag line underneath or on the back that says
> "Putting the pieces together".  This would be super cool for helping to
> emphasize the message behind our new branding terms!  The only trick would
> be doing this in a way that keeps the puzzle from getting too busy looking.
> Any feedback on this idea?
>
>

Sorry, I meant "Connect the pieces" as you said...I don't know why "putting
the pieces together" keeps sticking in my head.

[Attachment #5 (text/html)]

<br><br><div class="gmail_quote">On Fri, Jan 29, 2010 at 11:24 AM, Justin Kirby <span \
dir="ltr">&lt;<a href="mailto:justin@neomantra.org">justin@neomantra.org</a>&gt;</span> \
wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, \
204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"> <br><div \
class="gmail_quote"><div class="im"><blockquote class="gmail_quote" \
style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; \
padding-left: 1ex;"><div> &gt; 2) The &quot;putting the pieces together&quot; thing \
sounds cool.  I&#39;m just curious<br> &gt; on this one about the origin of the \
phrase.  It sounds like it ties back<br> &gt; to a catch phrase or slogan we used \
elsewhere at some point?<br> <br>
</div><br>&quot;Connect the pieces&quot; it is. It can refer to all our pillars, to \
connecting the<br> community etc.<br></blockquote></div><div><br>True...also what \
about using this one on a shirt that is geared towards KDE SC releases?  This is \
basically what the SC is as well right? Pulling various puzzle pieces (apps, plasma \
desktop, etc) from KDE and fitting them together into our compilation :)  <br>

<br>That actually gives me a related but different idea.   We could do a variation of \
this one where the puzzle pieces actually have components of the KDE SC written on \
them.   So you have your piece that says &quot;KDE Applications&quot; and another \
that says &quot;KDE Plasma Desktop&quot;, the KDE pillars, etc....and the title above \
the puzzle could say &quot;The KDE Software Compilation&quot; and maybe have the tag \
line underneath or on the back that says &quot;Putting the pieces together&quot;.  \
This would be super cool for helping to emphasize the message behind our new branding \
terms!  The only trick would be doing this in a way that keeps the puzzle from \
getting too busy looking.  Any feedback on this idea?  <br>

 <br></div></div></blockquote><div><br>Sorry, I meant &quot;Connect the pieces&quot; \
as you said...I don&#39;t know why &quot;putting the pieces together&quot; keeps \
sticking in my head. <br><br></div></div><br>



_______________________________________________
This message is from the kde-promo mailing list.

Visit https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-promo to unsubscribe, set digest on \
or temporarily stop your subscription.



[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic