Am Freitag 19 September 2008 17:29:39 schrieb Burkhard Lück: > Hi, > > I have a lot of untranslated messages in kaddressbook. > All (generated) entries in mFieldCombo in kdepim/kaddressbook/incsearchwidget.cpp are untranslatable: In kde3 I found all all these messages in kdelibs.po, they were generated with this line in Makefile.am.in: cd kabc/scripts && perl ./makeaddressee This line is no longer in the Messages.sh for kdelibs4.pot, because kabc/scripts has been moved to kdepimlibs. But in kdepimlibs this script is never executed in any Messages.sh, that's why the messages are untranslatable. My question is, which applications in kdepim uses these messages like "Business Address City" etc. and into which message catalog they have to be extracted? I sugest to extracr them to kabc.pot and include this message catalog into applications like kaddressbook, which need these translations. With this patch I get all missing messages: kdestable@rebutia:~/svn/kdepimlibs/kabc$ svn diff . Index: Messages.sh =================================================================== --- Messages.sh (Revision 863014) +++ Messages.sh (Arbeitskopie) @@ -1,2 +1,3 @@ #! /usr/bin/env bash +#cd scripts && perl ./makeaddressee $XGETTEXT *.cpp -o $podir/kabc.pot But with this patch I also have two new generated files: kdestable@rebutia:~/svn/kdepimlibs/kabc$ svn st addressee.h addressee.cpp I addressee.h I addressee.cpp Should they be removed at the end of Messages.sh? -- Burkhard Lück _______________________________________________ KDE PIM mailing list kde-pim@kde.org https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-pim KDE PIM home page at http://pim.kde.org/