From kde-pim Thu Apr 24 10:51:49 2003 From: Adriaan de Groot Date: Thu, 24 Apr 2003 10:51:49 +0000 To: kde-pim Subject: [Kde-pim] Dunglish (was: Usability help ...) X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-pim&m=105118475503915 On Thursday 24 April 2003 09:10, André Somers wrote: > On Thursday 24 April 2003 05:36, tech@bishop.dhs.org wrote: > > > Muddling forward, > > I like the word muddling. Please use it more often. > Sounds a bit like Dunglish ;-) Don't accuse me of Dunglish or I'll get all pedantic on your ass and point out that p. 1870 of the Compact OED has Muddle (v) Also Mudle. [Cf. MDu. moddelen, frequentative of modden, to dabble in mud.] ... 4. To confuse, bewilder, esp. with drink. Also, to render (speech) confused or indistinct. 1687 Sedley Bellamira v.i. Wks 1778 II 178 This drinking does so muddle one's complexion and take off one's mettle. 1692 Bentley Boyle Lect. ii. 70 Their old Master seems to have his Brains so muddled. ... 5. trans. To mix up blunderingly or sophistically, to confuse together. So (1) you're vaguely correct in that it apparently derives from the Dutch. (2) Case-modders have some explaining to do. (3) Today's word is "Lurcate", which I stumbled across while flipping pages to find "Muddle". _______________________________________________ kde-pim mailing list kde-pim@mail.kde.org http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-pim kde-pim home page at http://pim.kde.org/