--===============1578562369== Content-Type: multipart/signed; boundary="nextPart4618152.2fldpAJHFN"; protocol="application/pgp-signature"; micalg=pgp-sha1 Content-Transfer-Encoding: 7bit --nextPart4618152.2fldpAJHFN Content-Type: Text/Plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Thursday 28 May 2009, Petri Damst=C3=A9n wrote: > Hi, > > Continuing testing python applets and trying to get translations working.= I > tried contents/locale/fi/LC_MESSAGES/pluginname.mo but it didn't work > before I added following code. Is this correct fix or should I use > something else for po file names? crap, no, you are correct. if we add the locale dir, we also need to tell i= t=20 about the catalog name. my bad. (i'm still learning this whole i18n busines= s=20 :) > KGlobal::dirs()->addResourceDir("locale", translationsPath); > + =20 > KGlobal::locale()->insertCatalog(package->metadata().pluginName()); } > > QString xmlPath =3D package->filePath("mainconfigxml"); =2D-=20 Aaron J. Seigo humru othro a kohnu se GPG Fingerprint: 8B8B 2209 0C6F 7C47 B1EA EE75 D6B7 2EB1 A7F1 DB43 KDE core developer sponsored by Qt Software --nextPart4618152.2fldpAJHFN Content-Type: application/pgp-signature; name=signature.asc Content-Description: This is a digitally signed message part. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) iEYEABECAAYFAkogCs0ACgkQ1rcusafx20OupgCgg1D19y+gyBZcinEdgYR0OEy9 STkAoJ0W2X7UvD3zOfte+hlFjJ7lTkhG =2a6K -----END PGP SIGNATURE----- --nextPart4618152.2fldpAJHFN-- --===============1578562369== Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline _______________________________________________ Plasma-devel mailing list Plasma-devel@kde.org https://mail.kde.org/mailman/listinfo/plasma-devel --===============1578562369==--