[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-kimageshop
Subject: Re: Krita status & todo (21/11/06)
From: "Casper Boemann" <cbr () boemann ! dk>
Date: 2006-11-22 18:57:20
Message-ID: 029e01c70e68$09b40990$0b01a8c0 () FK13045
[Download RAW message or body]
[Attachment #2 (multipart/alternative)]
right, and sounds like a good solution
----- Original Message -----
From: Sven Langkamp
To: Krayon (KImageShop)
Sent: Wednesday, November 22, 2006 4:21 PM
Subject: Re: Krita status & todo (21/11/06)
On 11/22/06, Casper Boemann <cbr@boemann.dk> wrote:
if you mean
KisnameServer("layer %1",1)
{
return i18n(string).arg(num)
}
then ok
No, this is not translatable because "layer %1" would not be added to the \
dictionary.
but if you mean
KisNameServer(i18n("layer")),1)
{
return string + string(num)
}
then no
Right that would be wrong too.
I commited in revision 606838, the nameserver now provides only a unique number \
like i18n("foo %1", nameserver->number()) Maybe it's wrong to call it "nameserver" \
then.
------------------------------------------------------------------------------
_______________________________________________
kimageshop mailing list
kimageshop@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kimageshop
[Attachment #5 (text/html)]
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2900.2963" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT face=Arial size=2>right, and sounds like a good solution</FONT></DIV>
<BLOCKQUOTE
style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #000000 \
2px solid; MARGIN-RIGHT: 0px"> <DIV style="FONT: 10pt arial">----- Original Message \
----- </DIV> <DIV
style="BACKGROUND: #e4e4e4; FONT: 10pt arial; font-color: black"><B>From:</B>
<A title=sven.langkamp@gmail.com href="mailto:sven.langkamp@gmail.com">Sven
Langkamp</A> </DIV>
<DIV style="FONT: 10pt arial"><B>To:</B> <A title=kimageshop@kde.org
href="mailto:kimageshop@kde.org">Krayon (KImageShop)</A> </DIV>
<DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Sent:</B> Wednesday, November 22, 2006 4:21
PM</DIV>
<DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Subject:</B> Re: Krita status & todo
(21/11/06)</DIV>
<DIV><BR></DIV><SPAN class=gmail_quote>On 11/22/06, <B
class=gmail_sendername>Casper Boemann</B> <<A
href="mailto:cbr@boemann.dk">cbr@boemann.dk</A>> wrote:</SPAN><BR>
<DIV>
<BLOCKQUOTE class=gmail_quote
style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; BORDER-LEFT: rgb(204,204,204) \
1px solid">if you mean<BR>KisnameServer("layer
%1",1)<BR>{<BR> return
i18n(string).arg(num)<BR>}<BR>then ok</BLOCKQUOTE>
<DIV>No, this is not translatable because "layer %1" would not be added to the
dictionary. <BR> </DIV><BR>
<BLOCKQUOTE class=gmail_quote
style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; BORDER-LEFT: rgb(204,204,204) \
1px solid">but if you mean<BR>KisNameServer(i18n("layer")),1)<BR>{<BR>return string \
+ string(num) <BR>}<BR><BR>then no</BLOCKQUOTE>
<DIV>Right that would be wrong too.<BR><BR></DIV>I commited in revision
606838, the nameserver now provides only a unique number like i18n("foo %1",
nameserver->number())<BR>Maybe it's wrong to call it "nameserver" then.
<BR></DIV><BR>
<P>
<HR>
<P></P>_______________________________________________<BR>kimageshop mailing
list<BR>kimageshop@kde.org<BR>https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kimageshop<BR></BLOCKQUOTE></BODY></HTML>
_______________________________________________
kimageshop mailing list
kimageshop@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kimageshop
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic