On Thursday, 19. November 2009. 0:17:51 Часлав Илић wrote: ... > > da će Časlav da mi oprosti > > što me je tukao..... ;) > > Опростићу, а ти онда да почнеш да радиш за наше >:) > Еј, али заборавили сте ручак.... Даница ће да спреми ручак, па опроштај па рад за наше... :D http://www.youtube.com/watch?v=6tXLkIBZAc4 > Елем. У мени блиским стручним областима, смислени називи алгоритама неће > бити транскрибовани. Како у те области не спада музика на рачунару > (заправо, не спада скоро ништа из превода КДЕ-а :) онда нећу да кочим > „риплеј гејн“. Потврдите ако ћемо тако, да чачнем где треба. Не, никако... сад кад ми је темељно објашњено не знам како сам до сада уопште живео без Поновљивог појачања :) Нека остане. _______________________________________________ Превођење КДЕ-а на српски — Kde-i18n-sr@kde.org https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-sr