[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-nl
Subject:    [KDE-i18n-nl] Re: Vertaling Digikam
From:       Ruben Van Laerhoven <rubentje1991 () gmail ! com>
Date:       2010-11-30 7:28:39
Message-ID: AANLkTimtcTS=PRGhAcyuGD-kz21peJ2hCiCuJ4kLD5Jz () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

[Attachment #2 (multipart/alternative)]


Omdat sommigen (of iedereen?) blijkbaar niet in het PCLinuxOS forum kunnen;
hier enkele antwoorden van de hoofdontwikkelaar van PCLinuxOS:

Language files included in digiKam 1.6.0

/usr/share/locale/be/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/ca@valencia/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/de/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/el/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/en_GB/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/eo/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/es/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/et/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/eu/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/fi/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/he/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/hi/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/hne/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/hu/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/is/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/it/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/km/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/ko/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/lt/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/lv/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/nds/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/nn/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/pa/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/pl/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/pt/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/ro/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/se/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/sl/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/sv/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/th/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/tr/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/vi/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/digikam.mo
/usr/share/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/digikam.mo

En zijn tweede bericht nadat ik hen allemaal even geinformeerd had over de
reacties hier:

The Digikam developers did not include it in their 1.6.0 source code so we
can't package what they did not ship. In fact looking at the 1.5.0 tarball
and 1.60 tarball there are many translations missing in 1.6.0.  (ar bg da ga
gl hr ja ms nb ne nl ru sk uk)


Dus misschien moeten de ontwikkelaars van Digikam geinformeerd worden hier
over? Of is er bij ons iets misgegaan? (ik ken het vertaalproces en/of de
toevoeging van de vertalingen aan de broncode niet echt...)

Nogmaals bedankt voor de snelle reacties

Ruben

---------


Op 29 november 2010 18:15 schreef Freek de Kruijf
<f.de.kruijf@gmail.com>het volgende:

> Op maandag 29 november 2010 16:49:13 schreef Ruben Van Laerhoven:
> > Hallo iedereen,
> >
> > Ik kreeg net bericht op het PCLinuxOS forum (Engelse), van iemand die bij
> > 'broken packages' meldde dat Digikam in het Engels is (i.p.v. in het
> > Nederlands).
> > Even gecontroleerd op mijn installatie, waar de hele KDE volledig in het
> > Nederlands, maar Digikam is hier ook in het Engels. Ik heb even
> > gecontroleerd in Digikam zelf bij "Help" >> "Switch Application
> Language",
> > maar daar was Dutch of Nederlands ook geen mogelijkheid.
> > Toen dacht ik, misschien wordt Digikam volledig apart beheerd.... Ik ben
> > dus gaan kijken op de website van digikam <http://www.digikam.org>, maar
> > daar stond bij "Vertaling" dat dat gedaan werd op l10n.kde.org.
> > Dus kaart ik het hier even aan, want ik kan het pakket ook niet vinden op
> > volgende link:
> > http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kde4/team/nl/. (ik heb een aantal
> > submappen gecheckt, misschien heb ik het gewoon gemist, maar ik denk het
> > niet...)
> >
> > Hier is de link naar de forumpost:
> > http://www.pclinuxos.com/forum/index.php/topic,83469.0.html
> > (gewoon als extra bijlage - ik hou de persoon in kwestie wel op de
> hoogte)
> >
> >
> > Alvast bedankt,
> >
> > Ruben Van Laerhoven
>
> De GUI van Digikam is 100% vertaald. Als ik Digikam 1.5.0 op mijn systeem
> start dan is deze in het Nederlands. Ik weet dat 1.6.0 uit is, mogelijk dat
> daar iets niet goed is gegaan, maar ik wacht op het verschijnen van 1.6.0
> in
> de openSUSE installatiebronnen.
> Het kan zijn dat deze in de KDE 4.6 beta installatiebron zit, maar dan moet
> ik
> in het testsysteem gaan kijken en Digikam daar installeren.
>
> Aan de Digikam documentatie is nog veel te doen, evenals aan de
> documentatie
> van de kipi-plugins.
>
> --
> vr.gr.
>
> Freek de Kruijf
> _______________________________________________
> Kde-i18n-nl mailing list
> Kde-i18n-nl@kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl
>

[Attachment #5 (text/html)]

Omdat sommigen (of iedereen?) blijkbaar niet in het PCLinuxOS forum kunnen; hier \
enkele antwoorden van de hoofdontwikkelaar van PCLinuxOS:<br><br><div \
style="margin-left: 40px;">Language files included in digiKam 1.6.0<br> \
<br>/usr/share/locale/be/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/di \
gikam.mo<br>/usr/share/locale/ca@valencia/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/de/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/el/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>
                
/usr/share/locale/en_GB/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/eo/LC_MESSAGES/dig \
ikam.mo<br>/usr/share/locale/es/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/et/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/eu/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>
                
/usr/share/locale/fi/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/digika \
m.mo<br>/usr/share/locale/he/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/hi/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/hne/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>
                
/usr/share/locale/hu/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/is/LC_MESSAGES/digika \
m.mo<br>/usr/share/locale/it/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/km/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/ko/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>
                
/usr/share/locale/lt/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/lv/LC_MESSAGES/digika \
m.mo<br>/usr/share/locale/nds/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/nn/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/pa/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>
                
/usr/share/locale/pl/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/pt/LC_MESSAGES/digika \
m.mo<br>/usr/share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/ro/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/se/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>
                
/usr/share/locale/sl/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/sv/LC_MESSAGES/digika \
m.mo<br>/usr/share/locale/th/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/tr/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/vi/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>
                
/usr/share/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/digikam.mo<br>/usr/share/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/digikam.mo<br></div><br>En \
zijn tweede bericht nadat ik hen allemaal even geinformeerd had over de reacties \
hier:<br><br>The Digikam developers did not include it in their 1.6.0 source code so  \
we can&#39;t package what they did not ship. In fact looking at the 1.5.0  tarball \
and 1.60 tarball there are many translations missing in 1.6.0.   (ar bg da ga gl hr \
ja ms nb ne nl ru sk uk)<br><br><br>Dus misschien moeten de ontwikkelaars van Digikam \
geinformeerd worden hier over? Of is er bij ons iets misgegaan? (ik ken het \
vertaalproces en/of de toevoeging van de vertalingen aan de broncode  niet \
echt...)<br> <br>Nogmaals bedankt voor de snelle \
reacties<br><br>Ruben<br><br>---------<br><br><br><div class="gmail_quote">Op 29 \
november 2010 18:15 schreef Freek de Kruijf <span dir="ltr">&lt;<a \
href="mailto:f.de.kruijf@gmail.com">f.de.kruijf@gmail.com</a>&gt;</span> het \
volgende:<br> <blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; \
border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;"><div class="im">Op \
maandag 29 november 2010 16:49:13 schreef Ruben Van Laerhoven:<br> </div><div \
class="im">&gt; Hallo iedereen,<br> &gt;<br>
&gt; Ik kreeg net bericht op het PCLinuxOS forum (Engelse), van iemand die bij<br>
&gt; &#39;broken packages&#39; meldde dat Digikam in het Engels is (i.p.v. in het<br>
&gt; Nederlands).<br>
&gt; Even gecontroleerd op mijn installatie, waar de hele KDE volledig in het<br>
&gt; Nederlands, maar Digikam is hier ook in het Engels. Ik heb even<br>
&gt; gecontroleerd in Digikam zelf bij &quot;Help&quot; &gt;&gt; &quot;Switch \
Application Language&quot;,<br> &gt; maar daar was Dutch of Nederlands ook geen \
mogelijkheid.<br> &gt; Toen dacht ik, misschien wordt Digikam volledig apart \
beheerd.... Ik ben<br> </div>&gt; dus gaan kijken op de website van digikam &lt;<a \
href="http://www.digikam.org" target="_blank">http://www.digikam.org</a>&gt;, \
maar<br> <div class="im">&gt; daar stond bij &quot;Vertaling&quot; dat dat gedaan \
werd op <a href="http://l10n.kde.org" target="_blank">l10n.kde.org</a>.<br> &gt; Dus \
kaart ik het hier even aan, want ik kan het pakket ook niet vinden op<br> &gt; \
volgende link:<br> &gt; <a href="http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kde4/team/nl/" \
target="_blank">http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kde4/team/nl/</a>. (ik heb een \
aantal<br> &gt; submappen gecheckt, misschien heb ik het gewoon gemist, maar ik denk \
het<br> &gt; niet...)<br>
&gt;<br>
&gt; Hier is de link naar de forumpost:<br>
&gt; <a href="http://www.pclinuxos.com/forum/index.php/topic,83469.0.html" \
target="_blank">http://www.pclinuxos.com/forum/index.php/topic,83469.0.html</a><br> \
&gt; (gewoon als extra bijlage - ik hou de persoon in kwestie wel op de hoogte)<br> \
&gt;<br> &gt;<br>
&gt; Alvast bedankt,<br>
&gt;<br>
&gt; Ruben Van Laerhoven<br>
<br>
</div>De GUI van Digikam is 100% vertaald. Als ik Digikam 1.5.0 op mijn systeem<br>
start dan is deze in het Nederlands. Ik weet dat 1.6.0 uit is, mogelijk dat<br>
daar iets niet goed is gegaan, maar ik wacht op het verschijnen van 1.6.0 in<br>
de openSUSE installatiebronnen.<br>
Het kan zijn dat deze in de KDE 4.6 beta installatiebron zit, maar dan moet ik<br>
in het testsysteem gaan kijken en Digikam daar installeren.<br>
<br>
Aan de Digikam documentatie is nog veel te doen, evenals aan de documentatie<br>
van de kipi-plugins.<br>
<br>
--<br>
<a href="http://vr.gr" target="_blank">vr.gr</a>.<br>
<font color="#888888"><br>
Freek de Kruijf<br>
</font><div><div></div><div \
class="h5">_______________________________________________<br> Kde-i18n-nl mailing \
list<br> <a href="mailto:Kde-i18n-nl@kde.org">Kde-i18n-nl@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl" \
target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl</a><br> \
</div></div></blockquote></div><br>



_______________________________________________
Kde-i18n-nl mailing list
Kde-i18n-nl@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic