[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-nl
Subject: Re: [KDE-i18n-nl] Hoe te vertalen?
From: Jaap Woldringh <jjh.woldringh () planet ! nl>
Date: 2010-03-20 14:39:22
Message-ID: 1269095962.2007.6.camel () lawoe
[Download RAW message or body]
Op vrijdag 19-03-2010 om 19:33 uur [tijdzone +0100], schreef Hendrik
Maryns:
> Op -10-01-37 20:59 heeft Bart Otten als volgt van zich laten horen:
> > 4.) "The KDE Development Platform", Plasma Desktop
> > Vertalen we dit naar "Het KDE Ontwikkel Platform"/"Plasma Bureaublad"
> > of houden we ons aan de 'officiƫle' naam van het pakket?
>
> Als je dan beslist om dit te vertalen (voor mijn part hoor), dan
> alsjeblieft wel de Engelse ziekte overwinnen:
> KDE-ontwikkelplatform
> Plasma-bureaublad of bureaublad Plasma
>
> H.
> _______________________________________________
> Kde-i18n-nl mailing list
> Kde-i18n-nl@kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl
Is gebeurd, hoewel ik dit een randgeval vind, omdat het om een naam
(weliswaar vertaald, maar toch) gaat.
En: ik vind die streepjes maar lelijk, en ik houd niet van de term
Engelse ziekte ...
:)
Jaap
_______________________________________________
Kde-i18n-nl mailing list
Kde-i18n-nl@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic