[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-nl
Subject:    Re: [KDE-i18n-nl] Hoe te vertalen?
From:       Jaap Woldringh <jjh.woldringh () planet ! nl>
Date:       2010-03-20 14:39:22
Message-ID: 1269095962.2007.6.camel () lawoe
[Download RAW message or body]

Op vrijdag 19-03-2010 om 19:33 uur [tijdzone +0100], schreef Hendrik
Maryns:
> Op -10-01-37 20:59 heeft Bart Otten als volgt van zich laten horen:
> > 4.) "The KDE Development Platform", Plasma Desktop
> > Vertalen we dit naar "Het KDE Ontwikkel Platform"/"Plasma Bureaublad"
> > of houden we ons aan de 'officiƫle' naam van het pakket?
> 
> Als je dan beslist om dit te vertalen (voor mijn part hoor), dan
> alsjeblieft wel de Engelse ziekte overwinnen:
> KDE-ontwikkelplatform
> Plasma-bureaublad of bureaublad Plasma
> 
> H.
> _______________________________________________
> Kde-i18n-nl mailing list
> Kde-i18n-nl@kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl

Is gebeurd, hoewel ik dit een randgeval vind, omdat het om een naam
(weliswaar vertaald, maar toch) gaat.

En: ik vind die streepjes maar lelijk, en ik houd niet van de term
Engelse ziekte ...

:)

Jaap

_______________________________________________
Kde-i18n-nl mailing list
Kde-i18n-nl@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic