[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-nl
Subject: Re: [KDE-i18n-nl] Hoe te vertalen?
From: "Hannie Lafeber-Dumoleyn" <lafeber-dumoleyn2 () zonnet ! nl>
Date: 2010-03-20 7:51:36
Message-ID: 002d01cac802$2aa69350$1501a8c0 () MedionPuy
[Download RAW message or body]
[Attachment #2 (multipart/alternative)]
FF is hetzelfde, maar dan in hexadecimaal ;)
----- Original Message -----
From: Wesley Velroij
To: kde-i18n-nl@kde.org
Sent: Friday, March 19, 2010 9:23 PM
Subject: Re: [KDE-i18n-nl] Hoe te vertalen?
Nee het is 255 ik maakte het je ook nog makkelijk zeg, 11111111 is een binary \
getal, ik ben daar momenteel mee bezig om te leren, best makkelijk zodra je het \
beetje door hebt.
Op 19 maart 2010 20:35 schreef Jaap Woldringh <jjh.woldringh@planet.nl> het \
volgende:
Op vrijdag 19-03-2010 om 16:33 uur [tijdzone +0100], schreef Wesley
Velroij:
> vertaal dit eens 11111111
>
FF; effe
Jaap
_______________________________________________
Kde-i18n-nl mailing list
Kde-i18n-nl@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl
------------------------------------------------------------------------------
_______________________________________________
Kde-i18n-nl mailing list
Kde-i18n-nl@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl
[Attachment #5 (text/html)]
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2900.2180" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT face=Arial size=2>FF is hetzelfde, maar dan in hexadecimaal
;)</FONT></DIV>
<BLOCKQUOTE
style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #000000 \
2px solid; MARGIN-RIGHT: 0px"> <DIV style="FONT: 10pt arial">----- Original Message \
----- </DIV> <DIV
style="BACKGROUND: #e4e4e4; FONT: 10pt arial; font-color: black"><B>From:</B>
<A title=velroij@gmail.com href="mailto:velroij@gmail.com">Wesley Velroij</A>
</DIV>
<DIV style="FONT: 10pt arial"><B>To:</B> <A title=kde-i18n-nl@kde.org
href="mailto:kde-i18n-nl@kde.org">kde-i18n-nl@kde.org</A> </DIV>
<DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Sent:</B> Friday, March 19, 2010 9:23
PM</DIV>
<DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Subject:</B> Re: [KDE-i18n-nl] Hoe te
vertalen?</DIV>
<DIV><BR></DIV>Nee het is 255 ik maakte het je ook nog makkelijk zeg, 11111111
is een binary getal, ik ben daar momenteel mee bezig om te leren, best
makkelijk zodra je het beetje door hebt.<BR><BR>
<DIV class=gmail_quote>Op 19 maart 2010 20:35 schreef Jaap Woldringh <SPAN
dir=ltr><<A
href="mailto:jjh.woldringh@planet.nl">jjh.woldringh@planet.nl</A>></SPAN>
het volgende:<BR>
<BLOCKQUOTE class=gmail_quote
style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; BORDER-LEFT: rgb(204,204,204) \
1px solid">Op vrijdag 19-03-2010 om 16:33 uur [tijdzone +0100], schreef
Wesley<BR>Velroij:<BR>> vertaal dit eens 11111111<BR>><BR>FF;
effe<BR><FONT color=#888888><BR>Jaap<BR></FONT>
<DIV>
<DIV></DIV>
<DIV
class=h5><BR><BR>_______________________________________________<BR>Kde-i18n-nl
mailing list<BR><A
href="mailto:Kde-i18n-nl@kde.org">Kde-i18n-nl@kde.org</A><BR><A
href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl"
target=_blank>https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl</A><BR></DIV></DIV></BLOCKQUOTE></DIV><BR>
<P>
<HR>
<P></P>_______________________________________________<BR>Kde-i18n-nl mailing
list<BR>Kde-i18n-nl@kde.org<BR>https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl<BR></BLOCKQUOTE></BODY></HTML>
_______________________________________________
Kde-i18n-nl mailing list
Kde-i18n-nl@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic