[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-nl
Subject:    Re: [KDE-i18n-nl] Opmerking over balken
From:       Kristof Bal <kristof.bal () gmail ! com>
Date:       2009-12-21 19:26:29
Message-ID: 931359aa0912211126q754ab540laeedc293ca88af56 () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

Op 18 december 2009 16:07 heeft Freek de Kruijf
<f.de.kruijf@gmail.com> het volgende geschreven:
> Op donderdag 17 december 2009 17:44:25 schreef Hannie Lafeber-Dumoleyn:
>> Ik hoop overigens dat Hannie de docu uit trunk heeft,
>> gezien die uit de branch nogal achterloopt.
>>
>> Ja, Kristof, dat denk ik wel. Er staat tenminste ..../doc/trunk-kde4/......
>> Groet,
>> Hannie
>
> Ik heb de versie die ik nu van Hannie heb gekregen vergeleken met de versie in
> trunk en ik zie geen verschillen in de Engelse 'messages'.

Het foutje in Dolphin zelf en de Docu is gefixt. Hannie kan de docu
gewoon verder vertalen, en dan zal scripty zijn werk wel doen.
>
> --
> vr.gr.
>
> Freek de Kruijf
> _______________________________________________
> Kde-i18n-nl mailing list
> Kde-i18n-nl@kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl
>



-- 
Dutch KDE translator
MandrivaClub.NL packager
_______________________________________________
Kde-i18n-nl mailing list
Kde-i18n-nl@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic