[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-nl
Subject:    Re: [KDE-i18n-nl] Verhuizing naar trunk voltooid
From:       Jaap Woldringh <jjh.woldringh () planet ! nl>
Date:       2008-06-04 9:06:53
Message-ID: 200806041106.53923.jjh.woldringh () planet ! nl
[Download RAW message or body]

Op dinsdag 3 juni 2008, schreef Kristof Bal:
> Rinse de Vries schreef:
> > Hallo iedereen,
> >
> > De verhuizing van de vertalingen naar trunk (dus van kde 4.0x naar 4.1)
> > is voltooid. De wijziging zal binnen 16 uur te merken zijn op de website
> > http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/team/nl/, en vanaf dat moment
> > kunnen we losgaan met vertalen :)
> >
> > Zelf ben ik tot vrijdag offline, dus voor wie niet wachten kan: zoek zelf
> > even een bestand of module uit, meld dat hier in de groep en begin met
> > vertalen. Na vrijdag zet ik je vertaling dan wel weer terug in het svn.
> >
> > Melden is belangrijk, om te voorkomen dat meerdere personen dezelfde
> > bestanden vertalen.
> >
> > Groejtes, Rinse
>
> Fantastisch nieuws! Alleen jammer dat de examens gaan beginnen :-( :-) .
> Hoe dan ook: Kalzium is "van mij", net als Blinken, Dragonplayer, Step
> en de Kalzium-applets (alleen zijn die al allemaal -bijna- af). Ik wil
> ook wel de basisdingen van de edu doen (desktop_kdeedu, libkdeeedu),
> aangzien de wijzigingen hierin vooral bij "mijn" programma's horen.
> Verder herhaal ik mijn aanbod voor de kdepim (beslist Bram hierover?) en
> verder wil ik wel meehelpen met Marble (mocht Jaap geen tijd hebben),
> hou er dan wel rekening mee dat je wat langer miet wachten, tot eind
> juni of zo.
>
> Los van de "migratie": Ik heb KPresenter en de MusicShape vertaalt, maar
> Rinse heeft die blijkbaar nog niet geüpload.
>
> Groeten
> Kristof
>
> > _______________________________________________
> > Kde-i18n-nl mailing list
> > Kde-i18n-nl@kde.org
> > https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl
>
> _______________________________________________
> Kde-i18n-nl mailing list
> Kde-i18n-nl@kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl

Hallo Kristof,

Je mag wat mij betreft Marble hebben. Graag zelfs, is beslist niet een van 
mijn favorieten, en vereist geen kennis uit de exacte hoek. Alleen wat 
aardrijkskundig spitzengefühl, om het zo maar eens te zeggen. Bij al die 
honderden aardrijkskundige namen er die uit te pikken waarvoor een 
Nederlandse naam bestaat, of een Nederlandse spelling. Dus Tsjetsjenië en 
niet Chechenia. Australië en niet Australia. Nederland en niet The 
Netherlands. België en niet Belgium. Enzovoorts.
Lokale spelling en namen gebruiken?: Wat denk je van Нохчийн  еспублика?

Dus? Doe jij voortaan Marble?

Jaap
_______________________________________________
Kde-i18n-nl mailing list
Kde-i18n-nl@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic