[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-nl
Subject:    Re: [KDE-i18n-nl] onbegrijpelijke tekst in klatin documentatie
From:       Andy Goossens <andygoossens () pandora ! be>
Date:       2004-08-22 18:08:40
Message-ID: 200408222008.40649.andygoossens () pandora ! be
[Download RAW message or body]

On Sunday 22 August 2004 15:24, Rinse de Vries wrote:
> Op zondag 22 augustus 2004 15:14, schreef Jo Vermeulen:
> > "Errare humanum est." zou ik zo zeggen :-p
>
> Wow, al 3 leden die latijn kunnen
> klatin is in een mum vertaald :)

Ik pas ervoor, ik ga met mijn 'canis' wandelen...

-- 
// Andy Goossens

// Quote of the moment:
All I ask is a chance to prove that money can't make me happy.
_______________________________________________
Kde-i18n-nl mailing list
Kde-i18n-nl@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic