From kde-i18n-nl Tue Aug 17 08:47:32 2004 From: Fabrice Mous Date: Tue, 17 Aug 2004 08:47:32 +0000 To: kde-i18n-nl Subject: Re: [KDE-i18n-nl] Anti-virusassistent Message-Id: <200408171047.32567.fabricemous () xs4all ! nl> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-i18n-nl&m=109273245132069 On Tuesday 17 August 2004 10:46, Rijk van Wel wrote: | Hallo, | | ik had een kleine opmerking op de vertaling van Kmail, en ik ben verteld | dat ik dat moest posten in de mailinglijst. Als jullie dit lezen is dat | gelukt. | | In Kmail heb je een "Anti-virusassistent" (en bij "Anti-spamassistent" is | het geloof ik ook zo). Ik vind hierbij de positie van het streepje niet | goed. Als je schrijft "Antivirus-assistent" is het niet alleen beter | leesbaar, maar het drukt ook de betekenis beter uit. Het is een assistent | tegen virussen. Bij "Anti-virusassistent" is het iets dat tegen | virusassistenten is ofzo... | | Ik hoop dat mijn punt duidelijk is. | Hoi Ridge, Voor wat het waard is, ik ben het met je eens ... :) Fab -- www.kde.nl | fabrice@kde.nl | www.kde.org KDE Community World Summit 2004 * http://conference2004.kde.org _______________________________________________ Kde-i18n-nl mailing list Kde-i18n-nl@kde.org https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl