Op vrijdag 9 juli 2004 10:44, schreef Adriaan de Groot: > On Thu, 8 Jul 2004, R.F. Pels wrote: > > On Friday 09 July 2004 00:11, Bram Schoenmakers wrote: > > > > De Engelstalige GUI zou dan ook aangepast moeten worden, want die > > > > spreekt ook nog steeds van Pilots. > > > > > > Zou niet eens een slecht idee zijn. De termen Pilot, handheld en PDA > > > worden doorelkaar gebruikt. > > > > PalmPDA? > > PalmOS (tm) based Handheld Device > > Daar wordt het _veel_ handiger van ('tis maar een entity). Overigens wordt > in de docs in HEAD vaak &handheld; gebruikt, wat nu nog mapt naar Pilot. > Dus als je iets goed kunt verzinnen , ga je gang. > > Handheld is te algemeen. Ok, dus "Palm(.*) handheld" is het beste wat we er van kunnen maken. PalmPDA is net niet goed, handheld op zich is te algemeen dus het moet iets worden met Palm en handheld. Volgens mij heten die dingen ook wel oganizers, dus misschien is dat ook nog een optie. Dus: PalmOS (tm) handheld Palm handheld Palm organizer Palm-ding Votes? toma _______________________________________________ Kde-i18n-nl mailing list Kde-i18n-nl@kde.org https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl