From kde-i18n-nl Fri Mar 26 23:51:15 2004 From: Fabrice Mous Date: Fri, 26 Mar 2004 23:51:15 +0000 To: kde-i18n-nl Subject: [KDE-i18n-nl] Application of the Month Message-Id: <200403270110.23487.fabricemous () xs4all ! nl> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-i18n-nl&m=108034507530365 MIME-Version: 1 Content-Type: multipart/mixed; boundary="--===============0781384646==" --===============0781384646== Content-Disposition: inline Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Andreas, *Anwendung des Monats == Application of the Month == Applicatie van de maand* As of March we started to offer an English version and a Dutch version on our website http://www.kde.nl/apps/. We hope to migrate the English version to www.kde.org as soon as we prove to be a reliable partner. This basicly means that "Anwendung des Monats" is available in 3 languages now. We hope this will grow even more in the future. *Next interview April* Do you have the Juk interview and overview for us :) so we can start to translate this to Dutch and English? *KDE-NL will do the next Anwendung* Jasper (a member of the Dutch KDE mailinglist) offered to do an interview and write-up about KMPlayer. Apparantly this has a Dutch author. So stay tuned for this as we may be rolling out an Anwendung which www.kde.de will need to translate to German :P Cheers' Fab -- JID: fab@vosberg.be www.kde.nl | fabrice@kde.nl www.l4l.be | fabrice.mous@l4l.be --===============0781384646== Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline _______________________________________________ Kde-i18n-nl mailing list Kde-i18n-nl@kde.org https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl --===============0781384646==--