From kde-i18n-nl Tue Mar 23 06:34:52 2004 From: Jasper van der Marel Date: Tue, 23 Mar 2004 06:34:52 +0000 To: kde-i18n-nl Subject: [KDE-i18n-nl] Vertaling Digikam Message-Id: <200403230734.52834.jasper.van.der.marel () wanadoo ! nl> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-i18n-nl&m=108002371513996 MIME-Version: 1 Content-Type: multipart/mixed; boundary="--===============1706595334==" --===============1706595334== Content-Disposition: inline Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Hi, Ik ben een fanatieke gebruiker van Digikam voor het beheren van mijn foto's. Aangezien er geen Nederlandse vertaling van dit programma bestaat heb ik besloten de taak op mij te nemen dit programma te vertalen. Ik heb al contact opgenomen met de ontwikkelaar en het plan is om bij de release van versiie 0.62 (over een a twee maanden) een volledig vertaalde versie van Digikam te hebben. De vertaling behelst Digikam, de Digikam plugins en het volledige handboek. Natuurlijk is alle hulp welkom ;) Laat ik mij hierbij ook even voorstellen. Ik ben Jasper van der Marel, 31 , getrouwd en in het bezit van twee poezen en vier zebravinken. Momenteel ben ik een werkeloze IT'er op zoek naar een nieuwe baan (zeer moeilijk te vinden). Ik heb dus zeeen van tijd over en was op zoek naar een hobby.... Groetjes, Jasper van der Marel --===============1706595334== Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline _______________________________________________ Kde-i18n-nl mailing list Kde-i18n-nl@kde.org https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl --===============1706595334==--