[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: Elenco file non assegnati (era Re: Versione italiana GCompris)
From:       Federico Zenith <zenith.federico () gmail ! com>
Date:       2015-01-17 12:15:16
Message-ID: CAPR-nsV3WsdF+h0hkDn=b0rWcOJQD37Ld56sMtxv1HY9J_Asww () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

[Attachment #2 (multipart/alternative)]


S=C3=AC, l'ho rimosso un po' di tempo fa pulendo il codice; prima i file no=
n
assegnati erano in realt=C3=A0 assegnati all'utente 80, adesso semplicement=
e uso
il valore NULL in MySQL, in modo da evitare un numero magico.

Ciao
-Federico

Il giorno 17 gennaio 2015 00:34, Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>
ha scritto:

> Valter Mura ha scritto:
> > Ciao Luigi,
> >
> > ma il famoso spazio dedicato allo zio Bill, ossia i pacchetti non
> assegnati,
> > che fine ha fatto? :)
>
> Ehm, uhm, non ricordo pi=C3=B9 se =C3=A8 stato rimosso per scelta consape=
vole o no:
> Federico, tu lo sai sicuramente!
>
> Ciao
> --
> Luigi
> _______________________________________________
> Traduzioni italiane di KDE: http://kdeit.softwarelibero.it
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
>

[Attachment #5 (text/html)]

<div dir="ltr">Sì, l&#39;ho rimosso un po&#39; di tempo fa pulendo il codice; prima \
i file non assegnati erano in realtà assegnati all&#39;utente 80, adesso \
semplicemente uso il valore NULL in MySQL, in modo da evitare un numero \
magico.<div><br></div><div>Ciao</div><div>-Federico</div></div><div \
class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Il giorno 17 gennaio 2015 00:34, \
Luigi Toscano <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:luigi.toscano@tiscali.it" \
target="_blank">luigi.toscano@tiscali.it</a>&gt;</span> ha scritto:<br><blockquote \
class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc \
solid;padding-left:1ex">Valter Mura ha scritto:<br> &gt; Ciao Luigi,<br>
&gt;<br>
&gt; ma il famoso spazio dedicato allo zio Bill, ossia i pacchetti non assegnati,<br>
&gt; che fine ha fatto? :)<br>
<br>
Ehm, uhm, non ricordo più se è stato rimosso per scelta consapevole o no:<br>
Federico, tu lo sai sicuramente!<br>
<br>
Ciao<br>
<span class="HOEnZb"><font color="#888888">--<br>
Luigi<br>
_______________________________________________<br>
Traduzioni italiane di KDE: <a href="http://kdeit.softwarelibero.it" \
target="_blank">http://kdeit.softwarelibero.it</a><br> <a \
href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it" \
target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it</a><br> \
</font></span></blockquote></div><br></div>



_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kdeit.softwarelibero.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic