[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    branches/stable/l10n-kde4/it/messages
From:       Luigi Toscano <luigi.toscano () tiscali ! it>
Date:       2014-04-09 21:39:41
Message-ID: E1WY0Dd-00059D-Bc () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1383657 by ltoscano:

Small fixes (for 4.13)

CCMAIL: kde-i18n-it@kde.org


 M  +1 -3      kde-workspace/libtaskmanager.po  
 M  +0 -1      kdegames/kajongg.po  
 M  +16 -24    kdegames/konquest.po  
 M  +1 -7      kdenetwork/kget.po  


--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po #1383656:1383657
@@ -172,10 +172,8 @@
 msgstr "&Tutti i desktop"
 
 #: taskactions.cpp:299
-#, fuzzy
-#| msgid "&All Desktops"
 msgid "&New Desktop"
-msgstr "&Tutti i desktop"
+msgstr "&Nuovo desktop"
 
 #: taskactions.cpp:323
 msgid "Move To &Desktop"
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdegames/kajongg.po #1383656:1383657
@@ -317,7 +317,6 @@
 msgstr "usa lo schema di gioco senza chiedere"
 
 #: src/kajongg.py:70
-#, fuzzy
 msgid "play one ROUNDS rounds per game. Only for debugging!"
 msgstr "gioca un ROUNDS turno per partita. Solo per scopi di debug!"
 
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdegames/konquest.po #1383656:1383657
@@ -38,7 +38,7 @@
 
 #: dialogs/fleetdlg.cc:113
 msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Origine"
 
 #: dialogs/fleetdlg.cc:114
 msgid "Destination"
@@ -209,16 +209,14 @@
 msgstr "Fine turno"
 
 #: gameview.cc:306
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "<qt>%1: Select source planet...</qt>"
+#, kde-format
 msgid "%1: Select source planet..."
-msgstr "<qt>%1: Seleziona il pianeta di partenza...</qt>"
+msgstr "%1: Seleziona il pianeta di partenza..."
 
 #: gameview.cc:323
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "<qt>%1: Select destination planet...</qt>"
+#, kde-format
 msgid "%1: Select destination planet..."
-msgstr "<qt>%1: Seleziona il pianeta di destinazione...</qt>"
+msgstr "%1: Seleziona il pianeta di destinazione..."
 
 #: gameview.cc:334
 msgid "Not enough ships to send."
@@ -276,10 +274,8 @@
 msgstr "Konquest"
 
 #: Konquest.cc:39
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright (c) 1999-2011, Developers"
 msgid "Copyright (c) 1999-2013, Developers"
-msgstr "Copyright  © 1999-2011, Sviluppatori"
+msgstr "Copyright  © 1999-2013, Sviluppatori"
 
 #: Konquest.cc:41
 msgid "Russ Steffen"
@@ -333,7 +329,7 @@
 #. i18n: ectx: Menu (view)
 #: konquestui.rc:14
 msgid "&View"
-msgstr ""
+msgstr "&Vista"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 #: konquestui.rc:20
@@ -353,26 +349,20 @@
 msgstr "Situazione delle &flotte"
 
 #: mainwin.cc:106
-#, fuzzy
-#| msgid "Messages for %1"
 msgid "Messages"
-msgstr "Messaggi per %1"
+msgstr "Messaggi"
 
 #: mainwin.cc:112
 msgid "Show &Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra i &messaggi"
 
 #: mainwin.cc:131
-#, fuzzy
-#| msgid "Final Standings"
 msgid "Standings"
-msgstr "Posizioni finali"
+msgstr "Posizioni"
 
 #: mainwin.cc:138
-#, fuzzy
-#| msgid "&Show Standings"
 msgid "Show &Standings"
-msgstr "Mostra la &situazione"
+msgstr "Mostra le po&sizioni"
 
 #: mainwin.cc:238
 #, kde-format
@@ -487,18 +477,20 @@
 "distrutte"
 
 #: view/standingswidget.cpp:173
-#, fuzzy
-#| msgid "Production"
 msgid ""
 "Current\n"
 "Production"
-msgstr "Produzione"
+msgstr ""
+"Produzione\n"
+"attuale"
 
 #: view/standingswidget.cpp:174
 msgid ""
 "Current\n"
 "Fleet Size"
 msgstr ""
+"Dimensione\n"
+"attuale flotta"
 
 #~ msgid "Current Standings"
 #~ msgstr "Posizioni attuali"
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdenetwork/kget.po #1383656:1383657
@@ -2184,10 +2184,6 @@
 msgstr "Velocità di invio"
 
 #: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:333
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Whether or not the peer has choked us.  If we are choked, the peer will "
-#| "not send us any data."
 msgid ""
 "Whether or not the peer has choked us. If we are choked, the peer will not "
 "send us any data."
@@ -2500,10 +2496,8 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tempFolderLabel)
 #: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:137
-#, fuzzy
-#| msgid "Default temporary folder"
 msgid "Default temporary folder:"
-msgstr "Cartella temporanea predefinita"
+msgstr "Cartella temporanea predefinita:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preallocBox)
 #: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:154
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kdeit.softwarelibero.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic