[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: richiesta traduzione documentazione Rocs
From:       Federico Zenith <federico.zenith () member ! fsf ! org>
Date:       2012-11-23 13:02:08
Message-ID: 50AF73D0.6040000 () member ! fsf ! org
[Download RAW message or body]

On 23.11.2012 14:00, Domenico Camasta wrote:
> salve a tutti,
>
> vi scrivo per propormi come traduttore delle parti mancanti della
> documentazione di Rocs.
>
> Vorrei gentilmente chiedervi se ho capito come funziona il processo di
> traduzione:
>
> * richiedere file sul sito (fatto)
> * attendere risposta (in corso)
> * scaricare il file da tradurre (va bene se scarico il file che mi intere=
ssa
> direttamente dal sito?)
> * tradurre
> *inviare la traduzione
>
> va bene?
Giustissimo Domenico,
ho un po' di lavoro gi=E0 fatto su Rocs da caricare sul sito, il resto lo =

lascio fare a te. Ti assegno il file stasera!

Ciao
-Federico
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kdeit.softwarelibero.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic